2013年10801272: スラッシュ総合スレ・10 (913) TOP カテ一覧 スレ一覧 Pink元 削除依頼

CrossDays/Overflow (102)
海外アニメ・コミックで801 Part4 (589)
【8月1日】今日は801の日【限定スレ】 (860)
カードファイト!!ヴァンガードで801 RIDE 10 (249)
絡みスレ@801板 Part194 (381)
このジャンル・カプに出戻りした瞬間 (81)
ドロップで801 (79)
ソニックシリーズで801 (289)

スラッシュ総合スレ・10


1 :2012/05/08 〜 最終レス :2013/09/21
801の心に国境無し。スラッシュを楽しむために語りましょう。
用語の質問、お勧め翻訳サイトorソフト、海外事情などの
情報交換のほか、萌え話などなんでもどうぞ。
↓やおい用語の基礎知識スレより
【slash】(名)
   海外での801的内容な二次創作。
   日本では○×●と表記するところを、英語圏では●/○と書くらしい。
   (が、あちらの方は○と●の順番にはあまり拘りがないらしい)
   スラッシュでの●/○は、例外もあるが、小説の主役(視点)が●の位置に来るのが基本。
   日本のアニメ・コミック等を扱っている場合はyaoiでも通じることがある。
前スレ
スラッシュ総合スレ・9
http://pele.bbspink.com/test/read.cgi/801/1307028000/
派生サイト
Slash Readmore Wiki(Slash作品情報交換サイト)
http://readmore.lolipop.jp/
過去スレは>>2

2 :
過去スレ
スラッシュ総合スレ・8
http://pele.bbspink.com/test/read.cgi/801/1266068566/
スラッシュ総合スレ・7
http://pele.bbspink.com/test/read.cgi/801/1204804087/
スラッシュ総合スレ・6
http://pele.bbspink.com/test/read.cgi/801/1171727956/
スラッシュ総合スレ・5
http://sakura03.bbspink.com/test/read.cgi/801/1136162419/
スラッシュ総合スレ・4
http://sakura03.bbspink.com/test/read.cgi/801/1118322008/
スラッシュ総合スレ・3
http://sakura03.bbspink.com/test/read.cgi/801/1097984099/
スラッシュ総合スレ・2
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/801/1074766764/
スラッシュ総合スレ
http://www2.bbspink.com/test/read.cgi/801/1057361859/

3 :
>>1


4 :
>>1


5 :
>>1乙の巣篭り

6 :
スラにはチェスのネタも結構あるんで、覚えればあれこれ理解できるかなと
思ったんですが、実際に対戦してみないとよく分からんですね。

7 :
>>1
 
ある映画に萌える→スラが見当たらない
この憤りをどうしてくれようか

8 :
>>1おつ。
>>7
とりあえず、日本語でいいから自分で書いてみちゃあどうか。

9 :
濡れ場での"I gotcha"って、
「shhh,(分かってるから)大丈夫」的な意味に捉えてたんだけど、あってる?
もしかして『捕まえた』とか『みつけた』的な意味の方か?とふと疑問に思いまして。
ちなみに、受が前立腺の刺激にびっくりヤーン!
で攻が優しくしかし容赦なく押さえつけてる場面のセリフです。

10 :
普通のガッチャ!とは意味違うのかな

11 :
そのシチュでI gothaなら、「おらおらココがキモチイイんだろ」的な意味にとるかな
理解するって意味もあるけど、弱みを握るって意味もあるからね

12 :
>>11
紳士な攻が一気に野獣に!!
なんか同じ話でも読む人によって全然違う話になりそうだ…

13 :
ガッチャ!で脳内でその攻が某カードゲームアニメの主人公になってしもうた

14 :
>受が前立腺の刺激にびっくりヤーン!
スラじゃないけどこれでご飯2杯くらい食べられそうな気がした
カワイイじゃねーか

15 :
>>13
ごめんね〜
昨日読んでた話、攻めが801作家だったでござる。しかも絵の方
コーヒーショップで見かけた受けをモデルにして描いた801漫画を
店に忘れる愉快な攻め。それを拾って見てしまう受け…
やたらyaoiという単語が出て来るのが気恥ずかしくて
その先は読んでいない


16 :
>>15
それは一体、何かのAUなのかオリジナルなのか…。

17 :
コンビニのコピー機にホモ原稿を置き忘れて
発見した店員(オタ)がこっそり回収してあげた話を
よく同人板で見かけるのを思い出す

18 :
>>15
向こうじゃタガーメせんせも立派にyaoiカテゴリだったりするケースあるからなぁ
こっちとどんだけブレがあるか判らん

19 :
このスレ見るようになってタガーメ先生のコト知ってホームページに行った
すごかった
萌えはしないけど巧さに感嘆
あんな見事なガチムチの先生どこで知るんでしょう姐さん方

20 :
スラ読み始めてから
結構昔にジャケ買いしてさっぱり意味が理解できなかった海外コミック読んでみたら
結構分かるようになってて嬉しかった
まあ勿論エロ単語覚えるのが一番早かったけど…
エロ継続はちからナリな

21 :
>>19
タガメ先生はそもそもBLレーベルとかでも描いてるし、普通に有名人だよ。

22 :
タガーメ先生の作品は絵柄で誤解されガチだけども
萌えとエロスとガチムチベアのバランス配分が神がかってる

23 :
>>16
某米ドラのあり得ないカプでのAUです
ドラマでは犬猿の仲で会えば嫌味の応酬
なんか起こったら面白い二人ではあるんだけど…

24 :
タガメ先生は中身は真性乙女だから
あのSM趣味を意図的に排除した作品はすごい少女マンガになるよ

25 :
皆様読んだ/読みたいスラの管理どうされてます?
私iPod使いなので、良さそうな話見つけたらSafariのリーディングリストに突っ込んでたんだけど、
一回その頁開くと読みおわらなくても既読になっちゃうし既読未読が入り乱れて訳分からんなってきた…

26 :
>>25
PCで探してiPhoneで読む派だから、
読みたいスラはとりあえずコピってevernoteにペースト、読みたいタグをつけて
読んだら、読んだタグに替える
という風にしてる

27 :
>>25
私もPCで探してiPod touchで読んでる
全部stanzaにぶち込むから管理楽ですよ
どこまで読んだかが一覧に円グラフ表示されてるのが
物凄く有難い

28 :
斜体もそのままで保存したいんだけど
何かいい方法ないかな?
sigilにコピペでepub作ると、斜体が元に戻っちゃうし

29 :
>>28
dotEPUBは?
iPodからdotEPUB経由でEPUB作れるっていうからiCab購入したのに変換エラーになる…。
あ、PCからならちゃんと動いたよ>dotEPUB。
斜体も太字もそのままだったと思う。

30 :
>>29
dotEPUB便利だよね。
私はiPhoneのsafariでブックマークレットで使ってるけど、ちょっと前に
仕様変更したみたいだからiCab側が新仕様に対応してないのかもよ。

31 :
>>30
ブックマークレットだとうまくいった〜!ありがとう〜!!!

32 :
>>26
evernote良さげですね!
全部iPod上で操作でもいけそう。サクサク動くし。辞書も見れるし。
Deliciousアカも作ってみたけどiPodからは重くてやってられなかった…

33 :
>>30
さっきうまくいったってレスした者ですが、やっぱり頁によってはエラーが。
LJのページ、問題なく変換出来てますか?
名前空間が定義されてません的なエラーが出るんだよなあ…

34 :
>>33
うーん私はそういうエラーは出たことないかな…
LJだと、memeみたいなコメントfic?は、本文しか変換されないから肝心のコメント欄が読めないってのはあるけど。

35 :
>>29
dotEPUB便利
教えてくれてありがとう!

36 :
he was impaling him ... 受け攻めどっちがどっち

37 :
おおおお、以前ここで日本のkinbaku物の話、今日つーか今!自ジャンルで当たったよー
ちゃんと絹、ちゃんと紅色
海外の姐さんがたはどこでshibariの知識を仕入れてなさるんだかw

38 :
>>37
同じジャンルかな?だったら嬉しいな。スラ仲間って少ないから。
エロ道具としてだけじゃなくて独占欲、精神的束縛の象徴としても扱ってあるあたり
わかってるよねぇ。

39 :
>>38
そうそう、そうなの
プレイの小道具ではあるんだけど、それだけじゃなくて緊縛によって生み出される
精神の自由とか、縛ってる側の精神的な束縛とかも描写されててよかったよー
初めてのことに怯える受けをマッサージとソフトタッチでリラックスさせながら
紐をかけてくところとかね、もうね

40 :

スラを読み始めた頃は、日本でもそのジャンルがはやってたこともあって
キャラの口調を脳内で日本語に置き換えるのも割と楽だったんだけど
今のジャンルは日本ではほとんど見かけないせいか、置き換えると違和感が半端ない
一人称も語尾もどれを当てはめても微妙にキャラちがうというか…特に短いセリフ
もともと英語でしゃべってんだからそりゃ英語が一番なじむわな
読むスラが増えるにつれ、翻訳者さんて大変だなあと思う

41 :
一人称とか勝手に自分で設定して
まるでオリキャラになってしまった事があるわ

42 :
ジャンルってどう乗り換える又は増やしてますか
あるジャンルの特定キャラへの愛情でだけスラを読み始めた自分
興味の広げ方を知りたいです
>>39のようなスラに出会いたい・・・

43 :
ジャンル増やすとか無理だ。
必読レベルに面白いと評判のスラでさえ読みきれてないのに。
読むのが遅過ぎる自分が悪いんだけどさー。
実質の時間がじゃないけど、2万語に二日以上かかるし…orz

44 :
好きな書き手が掛け持ちしてるファンダムをのぞいてみるのは?
LJだと、Friendsのエントリ読めるから、みつけやすい
あとは趣味が合う人のmemとかrecを読んでみるとか
まったく興味なかったドラマを、好きな書き手がはまってるの知って見始めたら、自分もどっぷり、とか結構あるよ

45 :
>>44
> まったく興味なかったドラマを、好きな書き手がはまってるの知って見始めたら、自分もどっぷり
あるある。ドラマだけじゃなくて、日本未公開の映画や未訳の小説なんかも
スラやコメントがきっかけで知った作品も多い。今なら円高だし、海外通販で簡単に
買えるんで、そういうのがどんどん溜まっていくよ。嬉しいけど。

46 :
久しぶりにスラの世界に出戻った者なんだが
LJ行ったら全体的に閑散としてて人が少ない気が…
もしかしてみんなどこかへ移動しちゃった?
今あちらの腐女子はどこに集まってるんだろ、Fbかな?
ficよりも萌え語りや交流したいよー

47 :
自分もLJ覗いたら閑古鳥でどこが活発なところなのか分からなくて困ってる
タンブラーに同士がいることはいるんだけど
非スラ者に配慮してちょっと控えてる感じだしなあ

48 :
AO3とか?好みのfic探しやすいし、epubでもダウンロードできるから重宝してる

49 :
ご教授ありがとうございました
なるほどです
未知のジャンルに切り込むには不足してる語学力をエロの力で補いながら挑戦してみます

50 :
言葉は悪いけど、ライト層がかなりの勢いでタンブラーに移住しちゃった感じだね
あそこは画像はモロでもガンガン掲載してるけど、ficは(自ジャンルでは)ほとんど
見たことないわ…

51 :
>>50
ブログにタンブラーからの訪問者が多いんでナニかと思ったら、うちのイラストを
誰かが勝手に貼りまくってるorz エロはないんだけど、アメドラだから目立たないように
ひっそりやってるのに。そんなわけでタンブラーの印象はよくない。

52 :
>>51
twitterでLJとタンブラーも使いなよ〜って誘われたけど、
あの勝手に収集して貼りまくるのがどうにも気持ち悪くて合わないわ
画像に関しては4chanの/y/のスレもかなりのもんだよ 渋からも持ち出しまくり

53 :
うちのジャンルもLJのコミュですごく盛り上がって発展して来た歴史があるんで
あのコメのやりとりが減ったのがさびしくてたまらない
タンブラーはpixivのまとめサイトになってるよなw
いろいろなことはともかくスラ的には
LJのanonフェスタとかKINKフェスタとかの代わりになるわけでもなく
特に必要性を感じないんだよなあ

54 :
>>51
もしかして合唱?

55 :
うちのジャンルは画像職人は移っちゃったけど、Fic書きはかなりLJに残ってる
年齢が高いせいって話もある

56 :
うちのジャンルも最近tumblrだなあ
仲の良い同志の絵描きさんと字書きさんがお互いにリブログし合ってて
絵や写真にイメージficつけたりその逆をやったりしてて
両方のファンとしては幸せ

57 :
うちのジャンルはスラ以前にカップリング的二次創作自体がノマホモ百合問わずマイナーだから
元々LJでも殆ど見なかったし、今はdAやTumblrで細々とやってる感じ
場所柄のせいか、ガチゲイっていうよりなんとなくカプを匂わせてる感じのが多い

58 :
ffn何事かと思った
下手なアバターにできないな

59 :
ffn、なんか手入れ入ってる?
アダルト入ってるのがガンガン消されてるような

60 :
トップページに注意書きがあるね
ff.netでは直接的な性描写は禁止ですって

61 :
トップにエロと暴力(レーティングMA相当)は駄目みたいに書いてる?
警告文を受けて作者が自主的に下ろしてるのかな?
それとも運営が消してまわってるのか

62 :
ffnが露骨な表現のやつを消すっていう話がTumblrで出回ってる
それで慌てて降ろしてる人が多いみたい

63 :
お気に入りに入れてた露骨描写ありのやつ消えてたわ…
続き気になってたのになぁ…

64 :
マイジャンルだとAO3にどっと流れ込んできたよ
チャプター多くて自炊が面倒だった作品も移ってきたから早速dl

65 :
LJにFFNについてのエントリーが
Fanfiction.net orders writers to wash mouths out with soap
ttp://beer-good-foamy.livejournal.com/181874.html
… fanfiction.net just deleted roughly 12% of all Buffy and Doctor Who fic on there with no warning,
no chance for writers to correct the perceived problems, and with temporary bans for those who get their stories deleted.
… one fic was apparently removed for including the word "killed" in its summary.
… It might also be interesting to note that ff.net have blocked the possibility to export fics to AO3. …
How many fictions have been delated ?
ttp://ffdotnetrants.livejournal.com/134901.html

66 :
元々規約で露骨描写禁止だし仕方ないね

67 :
あっちは表現の自由とか大声で主張するわりにこういう騒ぎもよく起こるよね

68 :
その件を伝えたいっていうのはわかるけど、何か更新されたとおもったらその件のコピペを
新チャプターとして貼ってるだけという更新詐欺に何度も引っかかると
抗議活動自体に苛ついてくるから逆効果だろ…
どの道、利用規約のことを言われたらお手上げなんだし

69 :
なにげに好きドラマキャストのここ一週間の画像検索したら
NC17軽く超えてるBLコラ出てて欝 <URLはLJ
萌えはいいけど中の人らのこと愛してないだろ?
と問い詰めたくなるレベル
FFNの件は残念だが
画像ものの露骨は自重してほしいわ…

70 :
BLコラとかBLフォトマニピュレーションはきついな
タンブラーの原作キャラタグでBL実写コラが流れてきた時はいくら無法地帯だからってきつかった
原作が実写じゃないから余計に…

71 :
米コミだと実写コラすごい多くて、タンブラーはその流れに拍車かけてるな
リブログで簡単に拡散されるし、一見して誰が発信者かわかりづらいのもまた…

72 :
ffnの件も正直今まで規約を守らなかったモロ書きの自業自得って意見もちらほら出てきてるね

73 :
まあFFN側が後出しで急に規約変更したわけじゃなくて
2002年?頃からずっとそう規定してあったわけだから
ルール破ってたのはモロ書きさんの方だよね

74 :
英語できない受け攻め固定のくせに日本でじゃマイナーの海外ものにはまっちゃってつらい
フィク読んでもどっちがどう入ってるのか分からないんで「背中がアーチみたいにしなった」表現で受け判断してるよ…
ここは英語の質問(多分初歩的な)もいいのかな

75 :
混乱させて悪いが、エロシーン中、入れても、入れられてても、誰も入れてなくても、背中はしなるぞ

76 :
Thrustとか intoとか on stomachとかの方が良くない?

77 :
ドッキング時にしなる場合で判断してるんじゃね?

78 :
>>75
NC17以上にそういう文章があったら受けだと決めつけてるのであった…まさかそんな罠があるなんてもうぼくは何を信じたらいいのか
昨夜は私的攻め男が荒い息でフィニッシュ決めた話に出会えて喜んだけど朝5時までかかって前後の文脈を検討するにただ自慰で暴発してたようだ
単語有難い、参考にさせていただきます(´;ω;`)

79 :
>>77
arch one's backとかは気持ちいいときとか、射精時のクリシェ表現だから、攻めであることも多いよ
挿入ないnc17スラも多いしね
でも、英語わからなかったら、自分が一番もえるシチュに脳内変換すればいいと思う

80 :
>>78
英語難民の私でもあるあるw
セクロスキター!で翻訳かけたら相手を妄想して自慰してる描写でした本当にありがとうございました

81 :
受けが指突っ込んだりも平気であるからな…
でも
>自分の萌えるシチュに脳内変換
それが一番だよねw
スラ読みはじめてエロシーンとかは大体わかるようになってきたけどまだまだ心情描写とかでつっかかる
文字通りの意味か反語的表現なのかとか暗喩的な表現とか
読解力を高めるためにはやっぱり(スラ以外をw)たくさん読むしかないのかな


82 :
映画やドラマのセクロスシーンとか女の人が上な時が多いから
どうしてもスラッシュ目線でみてしまいそれにスラッシュ萌ができるようになってしまった
まあ向こうの女キャラは攻めキャラばっかだし

83 :
thanをthenと書くのはどこかの訛りですか?

84 :
エロ以外ならふつーに英語板のほうが答えてくれる人多いと思うよ

85 :
>>83
言いまつがい

86 :
>>85
でも4万語の小説の1/3くらい読んでるけど既に10回はthenが出てきてる

87 :
言い間違いの多いキャラなんじゃ?
うる覚えやがいしゅつみたいにわざと使ってるとか

88 :
言いづらいが、英語ネイティブ特にアメリカ人だったら、高等教育を受けてない人が書いてる可能性が高い
それかローティーンが書いてるとかね

89 :
ネイティブでも、thereとtheirとthey'reの区別つかない人とかいるんだよね
thenとthanの違いは知ってても、たいしたことじゃないと思ってる人もいるし
意図的だったら、くだけた英語をしゃべってるって雰囲気になるのかな
地の文だったら、 >>88 の可能性も、まあ、あると思う

90 :
theirとかいくつかの単語を毎回同じ間違いをした綴りで書くネイティヴがいるんだけど
もしかしたら若者言葉とか方言みたいなもんじゃないかとも思って悩むw

91 :
すごくコメも多いし人気のあるお話なのでそんなことないと
思ってたが読み進めてきたら>>88かもと思えてきた。
エチシーンの妙なたどたどしさと過剰なドリーミン具合で
あ、この作者さん若いわ…ってなんとなく気づいた。
あとthenが一番目についたけどよく眺めるとちょくちょく他も怪しいかも。
でもそれを気にせずに話に入り込めるのが英語力の低さ故の強みかなw

92 :
>>91
> エチシーンの妙なたどたどしさと過剰なドリーミン具合で
過剰なドリーミン具合って気になるなw

93 :
<エチシーンの妙なたどたどしさと過剰なドリーミン具合
私はそれで冷めてしまうんだが、
妄想力で補えば楽しめてしまうものなのだろうか。

94 :
早く方言や喋り方の違いが分かってにやにやできるくらい英語上達したいなあ
未邦訳の物にはまってるので今は一人称を「私」「ぼく」「俺」にするのかの小さな妄想で楽しんでるw
ドリーミン具合ってビューティホーとかアイラビューとか「彼のシルクのような奇跡の髪を…」みたいなのを連発するとか?
スラ読み始めたばかりなのにそういう話ばっかり当たってしまうマイジャンルのリリカルさよ…

95 :
あ〜日本人的には言えなそうな大げさな褒め言葉くらいなら
まあ割と慣れてるんだけど、自分が読んだののドリーミンは自己投影方向、かな。
受けが異様にカマトト(語)ぶってる感じ
必要以上に自分を卑下する受けとそんなことない!と受けを褒めちぎる攻め。

96 :
スラッシュでそういうの珍しいな
自分が年齢層高いジャンルにいるせいかもだけど

97 :
自分はつい先ごろ、なつかしの携帯小説みたいな、一行書いては2行空けて〜てやつにブチ当たり
読むの断念したよ…
スラであんな表示初めてだったわ
内容は悪くなさそうなのに、どうしてあんな見せ方選んだのか謎

98 :
そのサイトへの投稿に不慣れだったとか?
作者が会話を括弧でくくる方法がわからないとのことで
会話と地の文が交じり合ったのに当たったときはすごく読みづらかった
良プロットで文章上手な作品だったのでなぜ括弧付けができないのか不思議だった

99 :
タイプライターしか使った事のない大長老だったとか?

100 :
>>98
あー、いるいる>会話をカッコでくくれないorくくらない文章
あと、改行というか段落がないだらだらと続く文章にも時々当たる。
97みたいな一行ごとに二行改行ってのもアレだけど、改行ナシはつれーわー。
面白そうな内容なのに、全然頭に入ってこない。
ざっと読んで、もしすごく面白かったら自分で改行して段落をつけようか
とすら考えてる。

101 :
それよくやってる

102 :
括弧で思い出した
英語力皆無なので翻訳ソフト頼りなんだけど
たまにものすごい文字化けが起こると思ったら、どうもその文章の括弧が全角であるせいらしい
すごく初歩的な疑問で恥ずかしいけれど、英語圏でも全角半角括弧が混在したりするものなの?

103 :
全角ってあっちにはない筈だけどな
物凄いAAアートは日本語キーボードがあっての代物だから

104 :
的外れだったらごめん
「まぬけ引用符」じゃない正しい英語引用符が文字化け起こしているとか?

105 :
物凄い評判のいい大大長編を読んだけどCPが後半ずっと逆だったせいか
キャラに違和感感じまくりで駄目だった
途中までリバっぽかったから行けると気力で最後までじっくり訳したんだけどな
日本語だったらすぐ見切りつけられるけど英語だとあれ?これなんか違くね?とじわじわくるので徒労感が…

106 :
>>103
>>104
ありがとう
見直してみたら104の言うとおりだったみたいだ
まぬけ引用符って言葉も初めて知った
翻訳ソフトで文字化けする小説の作者さんは読んだうちで数人しかいないんだが
その人たちは皆正しい英語引用符を使ってるようだった(エディタで開くとその引用符は全角に見える)
あとの人たちのはまぬけ引用符なのかな?

107 :
自分も翻訳ソフトだよりなんだけど、所々ヘンテコ翻訳がありつつも
不思議と読みやすくていいよいいよーって読んでた長編
半分ぐらいまで来た時に、冒頭の筆者のコメントをつい読んじゃったら
「更新遅くなってすみません。期末テストで忙しくて〜」って書いてて
期末テストって所で中学生高校生を連想しちゃって一気に冷えた
うん。ソフトがそう訳しただけで別に日本の中高生が書いてる訳じゃないんだけどね……

108 :
大学生か院生か社会人学生と思えばよしよ

109 :
スラではないけど、自分の海外垢のフォロワーさんは高校生と大学生ばかりで
おばちゃん自分の年齢言えなくなっちゃったよ…
しかも遠慮なしにエロねたふってくるしな!

110 :
あるあるすぎて困る
自分も海外垢のフォロワーが大学生とかだらけで、向こうもこっちを同じくらいと思ってるので
元々プライベートなことをネットに書かない主義だったから、今更おばちゃんなのを明かせなくなっちゃったよ
多分、英文がショボいのとフォロワーの影響で若者英語ばかり覚えるせい

111 :
この度ついにスラッシュに手を延ばしてみようと思った英語ド初心者なのですが
右も左も分からずどこから手を付けたら良いのかわかりません
そこで質問なのですが、みなさんははじめの第一歩ってどうなさいました?
読みやすい読みにくいってのはやっぱり読んでみないとわからないですよね…

112 :
まずある程度短いのから。読み切った達成感が大事。
でも短すぎるのはだめ。文章を状況説明に割いてないので逆に難しい。2,3000語ぐらいのがお勧めかも。
そして、そこそこ人気作から。人気のあるものは当然面白いので、読み切るモチベーションになる。
翻訳ソフト買ってきて訳文と英文を並べながら読むとだいぶ楽。
読みやすい読みにくいは読んでみてからだけど、十行も眺めればわかるので、
とっつきにくい文章なら後回しにして次に行こう。

113 :
私も今月から読み始めたばっかりだ
LJのコミュやAO3でブクマやコメントが多い文章を選んで読みました
112さんの言うように最初に長文はつらいので、自分も5000語くらいのSSSからスタートしてみたよ
最初に分かるところだけ最後まで斜め読みしてあとで分からない単語をアドオンの辞書で表示させながらじっくり再読してる
無料のWEB翻訳もそこそこ助けになるけど、気付くと訳文だけ目で追っちゃって英文の萌えがなくなっちゃったので途中でやめました
数行読んで読みにくいと思った作家さんはスルーして後にとっておくのも大事だと思う、作家さんで泣けるほど文章が違う!
あとCPにこだわりがあるならレイティングGとかPGを選ぶのがおすすめです
自分はエロで逆CPに当たったりそもそもどっちが挿入されてるのか分からなくて心が砕ける事が多かったので、PGくらいだと心労なしいちゃいちゃで幸せ

114 :
>>113と同じ理由でWEB翻訳をやめて、翻訳ソフトを買おうと思い
立ったのですが、皆さんのおすすめ、もしくは、すすめない翻訳
ソフトなどありますか?

115 :
翻訳ソフトもWEB翻訳も基本使わないなー、たどたどしい日本語に萎えちゃうから
よく使うのはマウスオーバー辞書
英語苦手な初心者に1000語超は長くね?
ワンシーンの700〜800語のエロとかモチベーション的におすすめするな
あとドラマだったらエピソードタグついてるものがいいかも
シチュエーション自体は、元ネタでつかんでるから、脳内補完もしやすいし

116 :
自分はWeb翻訳をyahoo、Infoseek、@nifty、エキサイト、Googleで使い分け
自分なりに最適な翻訳結果を作ってる
urbandictionary見ないとわからないような言葉を翻訳ソフトは載せてくれているのか自分も知りたい
英語初心者ならWeb翻訳通すサイトで筋書きをよく知っている小説・映画などから
好きなキャラと好きな種類(コメディとか悲劇とか)のoneshotを選んで始めたらどうでしょ>>111
それかファン投票で選出された作品たちを紹介するサイトを探すと
特徴別に分類済みの良質な作品にあいやすい
あと>>88の姐さんの言ってることは正しい
単語の違いを気にしない作者さんだったら初心者のうちは途中でパスしたほうがよいかも
話が良くても文法ミスがあるとやっぱり読みづらい

117 :
ちょいスレチかもだがffnに中文ができてた
日本語も作ってくれないかな

118 :
確かに英語ネイティブのはずなのに、スペルミスとか、文法間違ってるときは、書き手が若くて、ベータがいないことが多い
と思えば、高校生くらいで、やたら難しい単語ばかり使って書く子もいる
SAT勉強中なのかしらと、おばちゃん思っちゃうよ

119 :
NC-17とかRばっかり選んじゃうから、
高校生が書くものに当たった事はない…。

120 :
>>118
日本も外も変わらないねw

121 :
>>111
自分の一番好きなジャンルの、一番好きなCPの作品を読むのが一番早いよ。
ちょっとでも興味がないとか面白くないと思ったら外国語は読めない。
サイトやブログでスラの紹介や解説をしてる人もいるんで、自ジャンルの
オススメを教えてもらえると一番いい。読み終わった後、疑問や感想も
話せるし。

122 :
もしかしたらネイティヴ゙が書いてるから!と信じて読み進めても
「メロスゎ走った…… セリヌンティウスがまってる……
でも……もぅつかれちゃった…でも…… あきらめるのょくなぃって…
でも……メロスとセリヌンゎ……ズッ友だょ……!!」
みたいな文章にあたることも最悪ありうるわけだね

123 :
>>122
例www
むしろネイティブの方が書いた文章のほうがそういう危険率が高いかもしれない。
外国語として英語を普通に習う限りではそういう崩れた文章の書き方は良くも悪くも学ばないし。

124 :
何度読んでも噴くw

125 :
非ネイティブの英語堪能な書き手で、地の文はカッチカチのイギリス英語、セリフは米語なんて場合もある
全部米語にしたほうがいいんじゃないのと書き込む人がいたりして、コメ欄で一悶着あったりする

126 :
関西弁が地の文で標準語がセリフのようなものかな

127 :
そういうアメ人のアメ基準の書き込みに対して、おめーの方が訛ってんだよってイギ人&欧州大陸組からツッコミが入って、もめるのよw
こっちは、どちらにも属しないから、assでもarseでも萌えられりゃなんでもいいんだけどさ

128 :
melos run......selinuntius r waitin......
but......im tired but...... its not good 2 give up......
but...... melo n seli r best friend 4everrrrrrrr......!!!!
むずかしいな
ネイティブのリアっていうよりインド辺りのネカマみたくなった

129 :
やめてwwお腹痛いwwww

130 :
そこまでアホだったら、最初から避けられるからいいね
実際は微妙に間違ってるから困るんだよなぁ
>>127
アメリカ舞台のドラマなんだから米語で書けってマニフェスト出して揉めたダムとかあったよね

131 :
ロムってるだけだけど初心者向け参考になった
質問者じゃないけどありがとう

132 :
現パロものでキャラがメールとかチャットとかしてる奴に当たったことあるけど
ネットスラング満載でさっぱりわからず諦めてしまった。

133 :
Oh No They Didn't!のコメント欄見て鍛えてるよ

134 :
111です
みなさん回答ありがとうございます!
まず短いのから徐々に読み始めたいと思います!
英語大嫌いだったのに自ら進んで学びたいと思ったのは初めてだったのでなんだか頑張れる気がします
萌えって凄い!

135 :
昔は話の主役/相手役って言ってたけど
最近のスラッシュの表記って受け/攻めが王道と考えていいの?
日本の影響なのかわざわざ攻め/受けと書き分けてたり攻め/受け/攻めでリバ表記とか見かける

136 :
ジャンルによるんじゃ?
CPの名前として定着してて、視点や受攻関係なく、逆表記はないこともよくあるよ

137 :
A/B CxA みたいにスラと攻め受けを使い分けてる人がいたな
混合表記はわかりやすくて便利だと思った

138 :
×表記は日本原作のジャンルでしか見たことないわ

139 :
そういやこないだ海外掲示板で
スラ初心者ぽい人の質問に対して
「スラのtopとbottomは、yaoiのsemeとukeとはちがう」
ってちょっと盛り上がってるのを見たよ
yaoiジョークで
Uke:> I fucking love you.
Seme:> I love fucking you.
てのを見て爆笑した

140 :
わー堀内正美は悪くないよおー

141 :
ごめんなさいすごい誤爆してしまいました

142 :
>>139
> 「スラのtopとbottomは、yaoiのsemeとukeとはちがう」
どちらも挿れる方と挿れられる方という意味で捉えてたけど
違いがあるの?

143 :
外人が偏見でやおいを馬鹿にしてるようにしか読めないけど。

144 :
え?
top、bottomはSMBD用語からきてて、支配被支配の関係を表すから、yaoiの受攻とはちょっと違うって話でしょ

145 :
topとbottomはセクロスのときの嗜好でそうしてるだけど
semeとukeは男役女役が日常でも決まってる、つまりはukeはオネエに見られる?なのかな?
スラにはアグレッシブな攻め的bottomが出てくるし

146 :
top/bottomは、元のSMでの意味に忠実な場合と、単に受攻表してる場合があると思う

147 :
この場合はyaoiみたいに受け攻めの役割固定じゃないんだよくらいの意味では?
向こうじゃリアルでもスラでもtop/botの固定はほぼないから、日本式にABとかBAでの
派閥や棲み分けみたいなのないし、凄い男らしくて主導権握ってるほうが自分から
押し倒してbotやる場合も多い

148 :
固定のスラ書きさんだっているし、リアルだって千差万別だよ
SMの場合は固定が多いと思う
top/bottomじゃなくてdom/sub表記にすることが多いかな
でも、役割交換して、おたがいの欲望の理解を深めるって話が大好物

149 :
A×BとB×Aが違うCP扱いになるyaoiを不思議に思ってる人はいそうだね
それが特に偏見だとは思わないけど

150 :
()を使っての作者の突っ込みがとても多いエロコメ。
なにか新鮮で面白いけど日本語だったらうざいと感じてしまうかも知れない…

151 :
topでこっちでいう襲い受けだったりするのをうちのジャンルだと良く見るから
主導権を握る方での分類はあっても挿入行為自体には拘りがないもんかと思ってた。
挿入無しのもいっぱい見るし

152 :
襲い受がtopか〜、解釈はずいぶんひろがったんだね

153 :
襲い受けと言っても縛り上げて無理やり立たせて跨るみたいなやつだけどね
逆にこっちでいう襲い受けが実はよくわかってないかも…

154 :
それって最初の方に出てたBDSMでのtop/bottom(=dom/sub)ってことじゃね?

155 :
確かに日本人からしてもこっちの受け攻めとはなんか違うなあと思う
>>143 >外人が偏見でやおいを馬鹿にしてるようにしか読めないけど。
受け攻め固定を「男女のファンタジー」「掘られるのを嫌がるのはほんとの愛じゃない」って馬鹿にしてる、って意味ならちょっと分かる気も
強い男女平等意識からくる不安なのかスラにはtopとbottomを両方やらないと本当の愛じゃない、みたいな強迫観念がある気がする
そういうのの延長で、タチなので絶対botはやらないって言ってる某ゲイさんをRPSでわざわざbottomにまわしたりしてるの見ると
反対に物凄く「女」の思考を感じてしまうんだが…
ホンモノの方たちはきっと「平等の立場に!」とか深く考えずに自分に合った役割分担してるだろうな、とw

156 :
原作設定ではタチでもこのキャラ掘りたい
って思ったらゲイのファンも容赦なくそいつをウケにしてるよw
以前にもしつこくフェミ絡めた長文語りする人がいたけどなんだかなー

157 :
リアルはボトムじゃないからこそ、妄想する価値あるんじゃないか、平等とか関係ないよw
好きなものを好きな調理法で頂きたいと思うのが普通なのに、なんでそれを「女」の思考とか思っちゃうんだろね

158 :
>>156-157
うん、だから萌えとは別に「そういうのの延長で」さ
「これでやっと平等になれたね」的なテーマでのストーリーとか結構あるじゃん

159 :
強迫観念っつうか、拘りあるのは>>158でないの
それ、エロスラでしょ?
さしつさされつしてるの楽しめば?
あ、もちろんさしつさされつの本当の意味は知ってるよ

160 :
抜き差しならぬ話だ。
そもそも>>139の話は単に「盛り上がってた」というだけなのに
馬鹿にするとかしないとか原文の文脈を読まずに解釈するのは良くないかと

161 :
>>139って男女のエロでもあるからそんなyaoiどーたらじゃないと思うのよ
ちょっとクスッと笑っておしまいな軽いシモネタつーのか

162 :
イコールオポチュニティリバより、女子をより強く感じるのは、記念日系だな
はじめて〜〜した日にサプライズプレゼントみたいな話
んで〜〜がかなり些細なことなの
原作でもマメなキャラなら別だけどさ

163 :
自分が女子を感じるのは、セックスにしても日常のことにしても互いの関係性の
主導権を相手に委ねてる描写があった時かな。プレゼントを用意するとか、告白、
デートの行き先や内容、セックスの嗜好や進展度、この先の人生をどうするかとか、
そういうのが全部攻めの仕事で、受けはそれを文字通り受け取るという。
スラを初めて読んだ時、例えbottomでも日常生活や社会的な場面ではtopを
主導していて新鮮だった(bottomの方が社会的地位が高く、ずっと年上だったりするし)。
昔はベッドシーンになるまで受け攻め逆だと思って読んでて驚いたりしたけど、
最近は受け攻めに拘らなくなったなあ。

164 :
男女平等とか強迫観念は言いすぎだけど155の言い分はけっこう理解できるけどな
つか>>144でも言われてるような支配非支配の概念から派生した部分もあるわけで
そこにこだわって平等性をテーマに書く・読む人がいても別におかしくはないだろう
この板ってBLとフェミを少しでも関連づけると速攻で否定する人がいるんだよな
他スレでスラって対等性にこだわるよねと書いたらやたら激しく突っ込まれたことがある
そういう読み方も可能ってだけなのにアレルギーでもあんのかね

165 :
>>163
それは同意
最初にスラ読んだ時に本当に性交の時の役割はただそれだけでそれ以外の日常の行動には
影響しないのがすごく衝撃だった。
自分は日本の801だと受け攻めにこだわるんだけど、性交の役割というか
付随する行動や扱われ方に拘るんだなって気づいた。
勿論上に当てはまらない801もスラッシュもあるんだけど、自分が読んだ中の傾向として。

166 :
(原作を深く理解していれば、現実だったらetc.)、ABはA攻なのに、B攻も書かずにいられないなんて、書き手は強く平等思想に影響されているんだ
とか、考える人には、フェミとか関係なく軽くツッコミ入っても仕方ない

167 :
スラとかエロ以外でもフィクション全般で、男女の平等性とかフェミや男性優位主義が
どうこうとかいう深読みをされると軽く白けるってのはある。それがテーマの作品を
話題にしてるならともかく、一般論で語られると正直勘弁してくれと思う。
好きなファンタジー小説シリーズで、作者が突然熱くフェミについて持論を述べ出し
ストーリーそっちのけにされて悲しい思いをしたことがあるんで、そういう話は別の場所で
やってくれと思うわけです。

168 :
だから深読みというか、その男女の平等性とかフェミや男性優位主義を感じる作品が
日本に比べて結構あるという話題だろう
fic読んでいてそれを今まで一度も感じた事ないって言うなら幸せなだけじゃないのか
>>167も自分で当たった事あると書いてるのに…何と戦ってるのかちょっと分からない
自分もそういうの含んだ話に何度かあたったのでやっぱり文化の違いかと思ってる

169 :
>>163
前半部注意書きなしでそんなスラあったら、昨今はDV、モラハラ、マインドコントロールとかいわれかねんなw

170 :
フェミ話になるとスレが乗っ取られるから
嫌われるんだよ
住人がアレルギーになるのも当然だよ。

171 :
ファミ視点はあくまで個人的にそう感じるというんならまだしも
どっか一括りにされるのが鬱陶しいとゆーか
どうしても語りたいたいなら絡みスレもあるし下のスレもあるよ
801を考えるpart23
http://pele.bbspink.com/test/read.cgi/801/1339567975/

172 :
ファミってなんだwフェミだわ

173 :
>>163
あったあったそんなスラ
紳士的な攻めが受けをレディファースト風に奉ってく
さらにお金持ち攻めはデート代払ってお揃いの服を買い
受けの学費やその家族の結婚費用に惜しみなく大金を使う
受けは微笑んで素直に受け取るのがちょい怖かったw
同じ高校の生徒同士設定なのにw

174 :
ファミったら摩訶不思議で子供産んだり養子をとったりってあるけど
オリキャラな子供が出しゃばると途端につまらなくなるのは万国共通

175 :
オリキャラ子供とかあるある。
何が楽しいのかさっぱりわからんのだが、
そういうのに限ってムダに長編で続編だらけなんだよね。

176 :
RPSでスマソなんだが
自ジャンルは実子がそのまんまの名前で登場したりする
マイ女神の作品でもだ…
離婚者だし801妊娠ものじゃ見たことないのが救いだが

177 :
普通にあることだと思ってた

178 :
>>176
それは…しょうがないんじゃないか?

179 :
<176
もしかして同ジャンルだったりしてw
そのまんまの名前でも違和感なし&充分面白いから
満足してるよ

180 :
特に疑問に思った事もなかった…>実子

181 :
しょうがないとかないわ
見た事ありまくりだけど実子の実名は最悪
限定作品も多いが向こうは検索よけほとんどしてないのに外人はその辺のモラルがない

182 :
二次元にしかハマったことがないからかもしれんが、実在の人物の実子の実名とかまでいくと
さすがに理解の範疇を超える
本当にあっちのセレブは大変だな…

183 :
自分がその外人達の書いたRPS読みまくっといて、そいつらモラルがないとかいうんだ

184 :
176だけど
まあしょうがないとゆーか
自分の読んだ範囲ではファンだからこそ
彼の愛子供の存在を消せないみたいなとこがあるのかなと思ったり
好きな書き手のしか読まないし内容的に面白いし
倫理的にどーこーなんてRPS読んでる時点で言う気さらさら無いわけだが
自分の中で痛痒さみたいのは消せないってかんじかな

185 :
自己中な人ですね

186 :
結論:フェミもファミも場合によっては荒れる
これでよろしいかw

187 :
RPSという言葉を初めて知った今日この頃

188 :
別にスラに限ったことでもなんでもないけどな
国内でも同じことやってる人はたくさんいる
ジャンルや国によってモラルなんて様々だろうに、なんだかなあ

189 :
息子が父親の同棲相手に朝から冷たい。
理由を聞いたら「昨日の夜裸でパをいじめてたから嫌い」
とほっぺたを膨らましてる、なーんて話を読んだばかりだぜ。
息子は勿論実名。現実では夫婦仲は円満。
まあそんな妄想の世界。

190 :
>>183
読みたくなくてもmeme読んでたら目に入るだろ
嫌なら見るなのAAがぴったりな自己中な主張だな

191 :
連投すまん>>188
国内で?自分もnmmn書いてたが子供の本名なんか出したら読者にも書き手にもハブられるわ
確かに荒れるね
この話題で書き手に擁護がついてるの見るのはスルー無理

192 :
国内でもいるよ(もちろん子供にエロやらせるとかじゃないよ)
上も書いたけどナマでも二次でもジャンルによって全然違う
だからスラだけの話じゃないし、ここで愚痴られてもって感じなんだよな
そういうのを書かない作家さんだけお気に入りにでも入れるとか
検索避けが気になるなら国内サイトだけ見るとか自衛できることはあるんじゃないの
好きで書いてる、読んでる人がいる場所で最悪だのモラルがないだの言って何がしたいんだ

193 :
ひと様が書いた妄想エロ読んでおいて強迫観念とか
rpsを探して読んでる自分を棚にあげてモラルとか
そういうこというやついるから荒れるんだろ

194 :
まあなあ…欧米じゃゴシップ紙からして有名人の子供に容赦ないしな…
国内だと芸能人の子が実名顔出しで記事になるなんて
子役やってるんじゃないかぎりありえないけど
海外じゃ家族のバカンス盗み撮りしたり幼い子供ごと晒してセレブ叩きするからね
感覚が違うとしか
「子供は関係ねーだろ!やめてやれよ!」と思うのしょっちゅうだわ

195 :
>>190
自分はオフショットの画像に仲いいね(性的な意味で)ぐらいのRPS寄りのコメントまでは許容だけど、RPSスラには抵抗あって手を出さない
だから実子が出てるスラを読んだことないし、もちろん実子が本名で出てるかどうかなんて知らない
そんなmemeもみたことない
自分で選んだ環境だろ
ここじゃなくて実子出してスラ書いてるやつに説教してこいよ

196 :
そもそもRPSって本人の実名出してホモ扱いしてるのに
実子の名前がそれに加わるのは論外ってのが解せない

197 :
腐女子お得意のダブスタ
ただ実子やパートナーなんかはだいたい一般人だろうし家族を大事にする海外セレブには
いくらフィクションでも場合によってはそれなりの措置を取られる可能性が高くなりそう
それでも名前出すのはもう書き手の自由、ってかこんなところで倫理とかいってもどうにかなるもんでもないね
読んだスラが>189みたいなので萎えたって愚痴ならいくらでも吐き捨てればいいと思うけど

198 :
昔LJで、中堅雨ドラジャンル追ってたけど、最初のころはRPSも同じ場所にタグと注意ありで投稿されてたけど
抵抗ある人が結構いたので別場所を作って嫌いな人の目には入らないようになった
他の作品で知ってる書き手のRPSならたまに読むことあるよ
でも実子は出てきたことないや
でも実在の一般人の嫁、または彼女が腐女子ってのはチラホラと

199 :
ガチガチに縛る気はないが生の家族どうこうは萎えスレでやれる内容じゃないのか?

200 :
自ジャンルのRPS(特にAU)では本人たちの親兄弟や友人知人が実名なのが当たり前みたいになってるな
国内のは読まないから知らないけど、例えば
品皮×障子の同棲カップルで子供の名前が児太郎だった、みたいなことでしょ?
あんまり抵抗ないけど私の感覚がおかしいのか…

201 :
>>195
お題扱ってるとRPSの作品もよく投下されるよ
少なくとも未成年の子供の名前出してる人は非難されて当然と思うけど…
それこそ作家が見てないこのスレでこういうネタ書く作家かばっても意味ないと思う

202 :
>>201
>少なくとも未成年の子供の名前出してる人は非難されて当然と思うけど…
えっ、なんで?

203 :
かばってるってw
RPSそのものを嫌ってる人にかばってるとか病気だね

204 :
嫌いな人にとっちゃ未成年だろうがなんだろうが
RPSやってるって時点で目くそ鼻くそだろうよ…

205 :
うちのジャンル、この時期キャンプが開かれるんだよね、アメ人の子どもが夏休みに参加するようなやつをLJ上で
カウンセラーをたて、アクティビティとか、キャンプファイヤーの周りでするような小噺リレーとか替え歌大会やって、
参加するとバッチ(アイコン)がもらえるの
こういうの、他のジャンルでもよくやってるのかな?

206 :
キャンプは聞いたことないなー
テーマを消えたディスカッションは時々見るけど、特にトロフィーみたいなのもなかった
GLBTとかジェンダー関連のディスカッションがたまにあるみたいだけど

207 :
>>202
基地外なの?
RPSやってるやつは糞
子供の実名出すやつは更に糞
って事でだろ
アタシは気にしないーとかいうレスが大量に出なければ終わった話

208 :
キャンプと言えば作品の新しいチャプターがうpされたとき※欄に
「今回も最高だったよ!では次のチャプターが来るまでここにテントを張らせていただきます」
「では私はBBQをします」「では私はマシュマロを持ってきます」
みたいな書き込みがあって想像してワロタwww

209 :
>>208
ノリが2chww

210 :
>>208
楽しそうww 参加したい

211 :
熊、蛇、蜂におそわれたり、ひと気のない湖での水泳(もちろん裸)など、キャンプネタが増える時期ではある
鹿を熊と間違えた話とか、熊にキャビン荒らされた話に「実体験が元です」とあって、お国柄を感じることもしばしば

212 :
外人は何で、真緑の寒そうで深そうであんまり綺麗じゃない湖で平気で泳げるんだろう?

213 :
底もヌルヌルだったりしてね。

214 :
湖での水泳はアメーバが怖い

215 :
向こうは子供の夏休み長すぎて親が面倒見きれずに
長期キャンプなんかに放り込むのが定番らしいね

216 :
>>212
泳いだあと、木製の桟橋の上で冷えた身体を温め合うのが、スラでは定番だな

217 :
>>216
確かに、よく桟橋みたいな所で抱き合ってるなw

218 :
ありあるw

219 :
やっぱりロープの縛り方とかでわたわたしてるナードを見て
バッドボーイが「ちっ、しょうがねぇなぁ…」とか言って助けてくれたりするの?
それで海外801チンチラ(アメフト部)が「気持ち悪いんだよカマ野郎!」ってナードを囲んだところで
ナイフをちらつかせつつさっそうとバッドボーイが現れたりするの?

220 :
サマーキャンプは、もう少し子どもが参加する感じ
デイキャンプだったら幼稚園ぐらいから
泊まりだと小学校中学年〜
アメリカ人には人によっては、親に無理やり行かされた、かなりいやな思い出のこともあるらしいよ

221 :
>アメリカ人には人によっては、親に無理やり行かされた、かなりいやな思い出のこともあるらしいよ
アダムス・ファミリー2のサマーキャンプシーンを思い出したよw

222 :
サマーキャンプは、学校で行く他にクラブ活動(日本の夏の合宿)とか
ボーイスカウトとか、地域の子供会みたいなの(ライオンズクラブ?とか?)
とか、色々な種類があるよね。
個人的には体育会系のキャンプが好きだ。

223 :
>>222
わいえむしーあーもあるよ!

224 :
少年時代に湖で泳いだ思い出みたいなのが出てくるスラがあって
ノスタルジックな綺麗さがあって感動したんだけど
向こうの人にとってはこっちで言う縁側でスイカみたいな物なのかなあ
なんだか感慨深い

225 :
日本人なら夏に泳ぐのはプールや海だから湖は珍しい感じがしてしまう
てかアメリカ人は自宅にプールあるんじゃね

226 :
みんな川とか湖で泳がないの?
塩分ないからベタベタしなくて気持ちいいよ

227 :
事故があったりして遊泳禁止になってるところ多いよね
そして事故を心配して禁止してる親も多いだろうし
こどもの頃そういうところで泳がないと大人になっても泳がないしこどもにも泳がせない
ちなみにうちは近くに泳げるほどの深さの川や湖がないな

228 :
川は川遊びで泳いだことあるけど湖はないなあ
湖ってダムとかのイメージで泳ぐイメージがない
海外映画で出てくるの見て奇麗だなとは思うけど

229 :
湖って、自分の場合は琵琶湖だよw

230 :
湖はないな…川は泳ぐっていうより滝すべりとかw

231 :
湖って水深1.5mくらいまでは温いけど、足先は冷たい水に当たってびっくりする。
サマーキャンプで良く行ったよ〜

232 :
以前は過疎スレだったから
無内容保守よりマシってかんじで雑談やアプリとか
萌え話し以外もおkって空気だったけどそろそろ自重しよーよ…
この調子でここの住人が他のスレでも雑談してたら迷惑かけることになる
突発的でも海or川に出たから泳いじゃえ!ってノリは
欧米の乾燥度のせいなのか?と萌えシチュ的にうらやましい

233 :
プール一択

234 :
久しぶりに萌えがきてスラ漁ってたんだけどmpregに萌える
日本語だと好きじゃないのに英語だと萌えるのはなんでだろう

235 :
海外SFドラマのスラで「自分の感情に素直になり、かつ性的な感覚が鋭敏になる薬」が出てきたんだけども
ジャパニーズ触手プレイにおける「服だけ溶かす媚薬」と似たものを感じた。

236 :
そういうの、実際の効能(成分)はどうあれ、あちらのセックスドラッグで
似たようなの実在するからなあ

237 :
>>236
ドラマの舞台が科学研究所でたまたまそういう薬ができちゃった☆って設定だから
都合が良いなおいwwwって思ったけどそういえばそうだな>ドラッグ

238 :
>>234
日本みたく過剰に女々しくないからじゃない?

239 :
サルベージ

240 :
mpreg面白いよね!

241 :
自分はmpregは駄目だ
ちと日本の男の身体を借りた中身は女みたいに生理的に無理

242 :
国が変わるとメジャーカプも変わるみたいで。
組み合わせは同じだけど逆だったり、
人気キャラは同じだけど組み合わせる相手が違ったり。


243 :
>>242
自ジャンルはまさにそれ
自分の好きなCPは日本じゃほとんど見ない(あっても逆)けど日本以外では多数派
マイナーすぎて読むモノがないって嘆くお仲間にスラお勧めしたい

244 :
うちもCPの組み合わせは日本と海外では人気が逆だわ
受けは震えてたり思考が女々しいんでなんとなく途中で察しはつく
色んなジャンル読んだけど、スラってなんとなく日本の作家が書くようなえぐるような精神的暴力的ファックが少ない
(全くないとか劣ってるとかいう意味じゃなくて、日本より少ないって純粋な意味ね)
あっても公式がD/sな二人とか、嫌じゃなかったら続けるよって完全にプレイSMとかばっかり
暴力含まれますと注意書きが必ずしてあるようにその辺の縛りがきついんだろうなとも思うが
受けキャラを完膚無きにレイプしてやる!という情熱が、リバぎみだとCPの関係萌えに変わるからだと勝手に思ってる

245 :
凶悪犯罪にハアハアしてる大変態と思われるからおとなしくしてたほうがいいよ

246 :
欧米は性的であっても暴力は暴力って意識が強い
男同士だとカップル間DVがリアルにあるから萌えにくいんじゃないかな
ショタについても
ペドへの嫌悪感には時々びっくりする
同性愛者ですら、とゆーか同性愛者のほうが色々実害あるせいか
過敏気味だし忌み嫌ってると思う
自分はショタに引っかかりそうなジャンル知らないんで上はごく一般的話しね

247 :
スラでその手の暴力的な話ばかり書いてる人気作家もいるけどね
特殊ジャンル扱いだと考えればいいんだよ
ただし日本でいう屍姦なみ

248 :
そういう作者の一人の作品だろうか
変質者に捕らえられた受けが知らずに友人の人肉食べさせられる話にはひいた
キャラがサバイバルしてトラウマを克服していこうという話ではあり
警告見てきつい部分はスルーできたのでまだよかった
でも拷問や快楽人の描写は迷惑
FFNのような大手で警告なしに好きなキャラがそういう目にあう話に出くわした後はずーっと気分が悪かった
今でも嫌

249 :
それってただ残虐描写ありってことだからちと違うんじゃね?
いわゆる萌PC間で>>244がいうような行為を書きまくる人がスラでもいるんだよ
でも無理心中を純愛とか、レイプを愛の形の一つとか言っちゃうと、変態扱いされる覚悟はしたほうがいいけどね

250 :
そうか勘違いしてたね

251 :
しかしSMプレイ好きはこっちの比じゃないよねえ。
たまたま好きキャラが嗜虐心をくすぐるのかも知れないけど
「私の家の地下室で手錠をかけて以下ryしてやりたいわ!」
「彼のh/cっていうかhだけでいいから誰か書いてー」とか凄い多い。
一回キャラがふざけて馬の真似したら「ポニープレイktkr!!」と大興奮状態だったw
たまにはほのぼのがみたい・・・

252 :
mpregものが多いから読んでみたら作者はただのお腹ふくらみ変態フェチだったでゴザル・・・

253 :
BDSMとかあっちの人は好きだねえ。
自分は全然興味ないから警告付いてるとスルー出来てありがたい。

254 :
ほのぼのSMなら大好きだ
それこそこっちではあんまり見ないし

255 :
スラは変態でも居場所がちゃんとあるというか、自分の萎えは他人の萌えってことを認識してうまく共存するために
Warningがうまく使われてる気がする
BDSMもそうだし、mpreg、non-con、incest、rps あたりは、どうしても受け入れられないって人も多いけど、好きで読む人もかなりいるしね

256 :
そこらへんのジャンルLJには専門のコミュごろごろしてるしね
自分はBDSMやD/Sが好きだよ
watersportsは好きじゃないが読めるしbreath-playも耐えられる
しかしviolenceやblood-playは生理的に無理で完全回避
警告は大事だ

257 :
スラッシュはカニバ、暴力、non-coでもほのぼのしてね?
乾いてる感じ
>>244
プロが訳した邦訳小説でも特にアメリカンのハードボイルドエロやレイプ自伝は
妙に即物的で日本人作家のエログロより読めちゃうんだよね
ねっとり書かないお国柄だからそう感じるのかもしれん

258 :
ほのぼの?

259 :
>>257
単語ひろえてない→簡単な日本語に置き換えられて平坦な内容に感じてるのでは

260 :
乾いてるってのはわからんでもないよ
抑えた描写する人もいるし
ほのぼのBDSMも、まあ、あるよね
でもほのぼのカニバとか、ほのぼのnon-conとかありえねーw

261 :
自ジャンルでは主人公が子供時代、家庭や社会で虐待を受けていたって設定の
スラが多いんだが、全然ほのぼのしてないよー。子供の性的虐待事件が多いせいか
妙にリアルなのが嫌だ。
悲惨な子供時代を生き抜いた主人公AがBに出会って幸せになるって話が好きなんで
よく読むんだけど、養子先で長年虐待されてた詳細な描写は耐え切れず、全部
読み飛ばしてしまった。

262 :
ほのぼのカニバ・・・読んでみたい!!

263 :
ほのぼのSMって書いたのは私だけど
二人でキャッキャ言いながらお道具選んだりセーフワード決めたり
アフターケアのマッサージや入浴が甘々イチャイチャだったり
そういうのの事を言いたかったんだ…
ので描写の話とかではない
ほのぼのカニバは確かに見てみたいけどw
片方がタコとかならどうせ生えてくるからいけるか?

264 :
>>257
英語圏は乾いてるね
英米で好きな作家は多いけどどんなに悲惨な描写でも吐き気しないわ
洋物ポルノと日本のAVの違いみたいなもんが文字にもあるんだろうな
フランスなんかは古典ですらぐりぐり心理描写してくるのでキツイ

265 :
>>264
今まで読んだなかで唯一ギブアップしたのは
underage(11),non-con,kidnap,gangbang
のコンボかな…。今まで英語ならnon-conもいけると思ってた
けど、泣き叫ぶ受けとクソ過ぎる攻めに本気で吐き気がしたわ。

266 :
>>265
その年齢のやつ、よく公開できてるなあ
ちょっと驚いた
向こうはffでもunderageには厳しいイメージだから

267 :
最近、白人黒人の異人種カプにはまったけど
自ジャンルだけかもしれんが黒人攻めのほうが多い
強い人受け好きにはちと悲しい

268 :
とうとう翻訳ソフトを買ってしまった
快適なスラッシュライフを送ってるよ
軟弱ですまん

269 :
ええねん、それでええねん

270 :
>>267
白人が弱い人ということなの?

271 :
>>268
購入考えてるんだけど何がいいのか分からないんだ
どこの買った?

272 :
自分も教えて頂きたい>翻訳ソフト
だいぶ読めるようになってきたけど、どうしても読みづらい作品があってあらすじは面白そうだから翻訳ソフトに頼りたいんだけど
どのくらい正確に訳されるんだろうか

273 :
定番で申し訳ないが、こりゃ英和
まだ買って数日なので、使い方があやふやなので、有益な情報じゃないけど
・訳はウェブよりまし程度、でも意味が通じる訳になっている、と思う
・自分で単語ごとに訳を直せるのが便利
 ただ、単語の訳の優先を付けられるのに、次に訳すときに反映されない
 バグではないのか?使い方の問題?
・PDF訳す機能もあるが、1ページずつしか訳せないので不便
 コピペで翻訳エディターで訳すのが一番楽じゃないかな
誰か他におすすめの翻訳ソフトあったら教えて欲しい

274 :
こりゃ英和はコスパいいね

275 :
スラングも固めの文章も的確に訳してくれるヤツ探してる。

276 :
web翻訳からいつの間にかオハイオの神がいなくなってた

277 :
体だらけのベッドルームはまだありますか?

278 :
ベッドにはロバがいるよ!

279 :
雄鶏もお忘れなく

280 :
www

281 :
馬の首じゃないの?

282 :
アホアホな駄目翻訳にもいつのまにか萌えだしてしまうようになってしまった

283 :
友よ

284 :
>>272
普通に読んで読みづらい英文は翻訳ソフトにかけると、さらに読みづらくなる可能性が高いよ

285 :
向こうの、おそらくは高校生くらいが書いたらしきものを翻訳ソフトにかけたら
まるで「AとBわズッ友だょ」みたいな携帯小説の出来損ないになったことあった

286 :
むしろ平面的な若者の文章の方が読みやすいし訳もスムーズじゃない?
婉曲表現ばかりの台詞や文章だと翻訳かけると宇宙語になる
古典系ジャンルでは無料ソフトはあまり役に立たなかったぜ

287 :
>>285
翻訳ソフト優秀すぎるんじゃないか…?
スラッシュ読むための用語集が欲しい
現代用語の基礎知識みたいな

288 :
はじめてOmegaモノに出会ったんだけど、最初の注意書きで作者が、この設定の意味がわからない人はまずこっちを読んでね
と貼ってたリンク先のao3にある解説がすごくわかりやすかったw
このスレでも前に出てたknottingの意味がやっとつかめた
特殊設定面白いね〜今から読む本編が楽しみww


289 :
自分もOmegaモノって先日初めて遭遇したけど
前スレのおかげですんなり楽しめたw

290 :
冗長な話をズルしようと思ってぐーぐる先生訳を読んでたら
"Fucking move,"→"動きをパイズリ、"
"You fool!"→"おたんちん!"
諦めた

>>288
リンク知りたいわあ

291 :
うちのジャンルのkink memeにちょっとした用語集(Anonの意味とかkinkの定義とか)があって
凄く役に立った。
最近そのkink memeに触手モノの波が来てて嬉しい。

292 :
recコミュの項目に見かけない単語があったので、
ぐーぐる先生に訊いてみたら……「生ハメ複数編」って…。
凄い単語があったものだと。
アーバンディクショナリーの方がまだ表現がマシだった。

293 :
Bareback Gang Bangとかかしらw

294 :
>>293
それが凄い簡単な綴りなんですよ。"Felching"っていう単語なんですが。
そんな複雑な意味だったとは、みたいな。

295 :
Felching は、出した液を穴から舐めとるプレイよん

296 :
google先生でたらめすぎw

297 :
まあ生ハメせんとできんなw
舐めるっつうか、吸い出すってイメージだわ

298 :
真面目そうに見えてド淫乱なぐぐる先生・・・

299 :
>>290
ここだよー
tp://archiveofourown.org/works/403644/chapters/665489
しかし本当の意味もすごいな>felching

300 :
>>299
290じゃないけどありがとう
Knottingの話題が出たときから、発生元のファンダムの察しはついていたけどやっぱりね。他のダムにもかなりひろがってるのかしら?
棲息地が違うのか、ぜんぜん見かけないよ

301 :
まさに性別「受」がいるんだね
それも濡れるやおい穴装備で、妊娠可能w
てぃんこでかくてアグレッシヴな性別「攻」が、自然の摂理で、小さくておとなしいほうをやらないとどうしようもないとか
自分が求めるスラとはちょっと違うから、うちのジャンルでは支配的になってほしくないな
もっとさしつさされつ、異種格闘技戦みたいなのが好みだわ〜

302 :
>>299
ありがとう!
思った以上のボリュームw
kudosがいっぱいついてるう
じっくり後で読む

303 :
>>299
ありがとう!αβωの意味がようやくと分かった
なんだかすごい世界だな…
ωがまさしく801穴装備なのはいいとして、αも特別性だったのか
これって性別受(とか性別攻)の代わりなのかな?

304 :
海外SMSで多分英語圏の人が
「最初shipの意味がわからなくて
shipする二人を船倉に閉じ込めるのかと思った」
て書き込んでるのを見た
英語圏の人でもそうなのかと何気に英辞郎で調べて見たら
かなり的確な説明がしてあって驚いた
中の人すげーな

305 :
さあ、4年に1回の「選手名+RPS」で検索する簡単なお仕事がまたはじまった

306 :
てかあるの?
フィギュアとかアイスホッケーとかはきいたことあるけど
陸上とか水泳とか夏のやつは見たことないや

307 :
陸上も水泳も個人競技で絡む要素が少ないから?

308 :
団体競技と個人競技で趣が異なるという
話ぶった切ってすいませんsuckleとsuckの違いは日本語で言うとどういう感じでしょう
乳のみと吸うのと同じような

309 :
五輪コミュとかあるよ〜水泳スラも読んだことある
競技というよりはやっぱり選手の人気によるんじゃないかな
とりあえず手元の辞書ひいたらsuckleはおっぱいあげる時だけに使うみたい
授乳シュチュかw

310 :
ありがとう
作者は高学歴スラ熟練の猛者のフェラシチュだったのであります
違う作者でお乳首愛撫でもsuckle見かけたのであります

311 :
>>309
五輪コミュってやっぱり白人選手のばっかなのかな?
有色人種のficとかなさそう

312 :
普通にありそうな気がするが…

313 :
体操の加藤凌平選手に中国の腐女子が食いついたらしいw

314 :
どんなカップリングにするつもりだ…

315 :
よく見るLJのアイコンがずーっとウチムラなんだよね。
日本も体操も関係ないジャンルなんだけど。
今回の金、喜んでるだろうな。

316 :
>>314
ドイツのマゼル・ニューエン選手とだって

317 :
>>313
まとめで見てワロタw
英語で書いてる作家探してみよう

318 :
>>316
実況できれいなTOKIO松岡と言われてた人か?
本当にきれいな松岡だった
五輪スラさがしてみようかな

319 :
ちょうど雑談で話題になってるw

320 :
五輪ネタが気になってAO3をうろついてたらフェルプススラがいっぱいあった。
人気なのかな?

321 :
>>316
ありがとう、ドイツのイケメン君て呼ばれてる選手かな
ゲイかバイじゃないかって言われてたけど、どうなんだろ

322 :
rpsもちょっとあれなに、本人の志向まで実名でここで話題にする気なの?
場所かえなよ

323 :
(m´・ω・`)m

324 :
何その顔文字

325 :
m(_ _)mのアレンジでしょ

326 :
マジレスw

327 :
イギリスのgdgd運営とジャップ差別がひどすぎて今回の五輪楽しめないわ…

328 :
ちょっと前からここ雑談スレになりかけてるよね
すみませんがもう少し自重して欲しいです

329 :
祭典話は今日見たテレビスレでもやってる
相応しい場所を探さずに横着してここを使うのは勘弁

330 :
祭典話から他国のスラねえさんたちとケの話題になった
国に関わらず年齢高めの人のほうがモジャモジャ推奨または容認派な感じだった
トレジャートレイルとかスラ読んでなかったら絶対語彙に入ってなかったんだけど、最近のスラはツルツルな感じが多いのかな

331 :
たった今読んでたスラにハッピートレイルっていう単語が出てきた所だからフイタ
自分のジャンルは歴史も浅く年齢層若め(といっても二十代半ば)な気がするけど結構みんな毛萌えな雰囲気だな
やっぱり原作でガタイ良いキャラや年齢高めキャラほどもじゃもじゃ推奨
スラで腕毛萌えに目覚めたから毛萌え風潮が無くなるのは寂しいな

332 :
マイ女神は毛が大好きで胸も脚も毛のある設定でしっかり描写する
毛深いキャラじゃないし自分はツルツル好きなので読むたびに
男の毛が口の中に入ったときのようなブルーな気持ちになる

333 :
ただ受けがクロスドレッシングするときは体毛処理するとこ描いてくれるんだよね

334 :
スラッシュ読んでたら英語力ついたって人いる?
やっぱスラッシュ専用英語力しかつかないかな

335 :
ボキャと読解力は伸びるんじゃん
エロに特化せずちゃんと筋もある作品を翻訳ソフトに頼らずに多読すれば
のびしろはもとの英語力にもよるよ
日常会話程度はできて、たまに原語で本読むような人にはたいして効果ない
スラ関係で一番英語力つくのは、自分で書いてネイティブにベータやってもらうことかな

336 :
ベータが何かについて教えてくれますか?
数年スラを読んできて謎のまま…
原案みたいなものかと思ってたけど、逆に添削編集のこと?
ベータ提供とはどういうことをどういうつながりの人がやるんでしょう

337 :
下読みさんかと思ったけど

338 :
ネトゲのβテスターとかと同じだよね?
友達がやるもんかと思ってたけど
たまに募集してる人も見るね

339 :
発表前の原稿チェックだよ
内容は人によって幅があるけど
単に誤字脱字グラマー間違いだけを指摘する場合もあるし
原作との矛盾点とか、構成、内容、OoCまで確認することもある
アメリカ人がイギリス物書くのにアメリカンな表現避けるためイギリス人のベータ探したりとか、その逆とかもあるよね

340 :
>>334
大してすごくないけど初TOEICで680のスコアとったよ
確かに読解は捗る気がする

341 :
ありがとうございます
ベータとはそういうことか!
創作作業は必ずしも一人でやるものじゃないんだなあ
手間隙かけて世に出てるんだ

342 :
>>334
ついた
単語も増えたし読むのも早くなって、スラ以外の記事も読むのが苦じゃなくなった
ついでに日本で発売されてない海外アニメや映画を英語字幕で見られるようになって
リスニングもちょっとあがった

343 :
>>342
私も、見るのは無理かと諦めてた日本未公開のブラジル映画を英語字幕で鑑賞できた。
超円高で安かったし。
好きなフランス語圏作家さんの未訳本も英語翻訳版で読めたし、英語できると(と
言っても少し読めるだけだけどね)本当に便利だと実感した。

344 :
やはり好きなことに語学使うと上達しやすいのね
BL小説・漫画・CDで日本語覚えてる知人がいるわw

345 :
自分もそこそこ英語力ついたな
おかげで翻訳が出ないシリーズの小説を原書で読んでる
香港映画も英語字幕でなんとか見れてる

346 :
英語字幕があればいいけど、ナシだと全く意味がわからない。

347 :
答えてくれてありがとう
皆すごいね!
自分もスラ読みまくって頑張るわ!

348 :
でも確実にスラッシュ専用英語力&語彙力もつくよね
日常では使えない、使っちゃいけない表現とかの要らない知識がやまほど

349 :
4で書き込みしてる時、うっかりスラ用語混ぜちゃって
あとでbroからその書き方は掲示板では使わないほうが…
てやんわり注意受けたことあるわ

350 :
中国語圏の武侠もの(主に香港と台湾製)にハマってるせいで、香港旅行した時
ホテルのフロントに突然、想定しなかった質問をされてうっかり時代劇で見た台詞で
答えて大笑いされたことはある(例えると「よきにはからえ」みたいな)。
まあ、通じたんだけどさ。

351 :
中国語もできるなんてうらやましい
昔ハマってたジャンルで、面白そうな中国語のサイトがあったんだけど
ページごと翻訳で英語にしようとしても何かプロテクトが掛かってるのかできないし
一行ごとに英語化してみても意味不明なんで涙を呑んだことがあるのを思い出した

352 :
>>350
中国語出来るの羨ましい
中華圏の作品に萌えて中華圏に探しに行ったはいいがどれが何だか分からなくて引き返したw
別スレで香港映画見てたら広東語ができるようになった
ただし言葉が古いか汚いって見たのを思い出した

353 :
>>352
> 言葉が古いか汚い
そうそうw 香港映画はジャッキーやチャウ・シンチーの喋ってることを真似しちゃ
絶対にダメ!!!(特に女性が)って香港人にキツく言われた。ジャッキーは下町育ち
なんでナチュラルに言葉が悪いのと、シンチーはシモネタを台詞に混ぜてるから。
中国語の文章は辞書があれば根性でなんとかなる……かもしれない。武侠小説はそういう
根性でなんとか読んでる(古龍とかは一文が短いので結構ラク)。

354 :
質問なんだが
日本の商業BLみたいな位置づけの海外BL漫画(英語圏)ってありますか?
二次創作ではなくて、商業スラッシュ(って言っていいのかどうか)に興味があるんですが上手く見つけらず
漫画希望なのはまだ小説読めるほど英語力がないからです

355 :
英国がたしか二次スラから商業行く人いるんだっけ?

356 :
あんまりないから、日本のBL漫画の需要が高いじゃなかろうか
二次でも、きっちりストーリーのある長編とか漫画で書いてる人は少ない気がする
もしあっても書いてる人、東アジア圏の人が多くない?

357 :
商業スラって女性向けエロ有りゲイ本って意味?

358 :
オリスラエロを扱う書店は知ってるけど、コミックはしらないなー
絵柄的にあんまり好きになれなそう

359 :
表紙が漫画風のイラストになってる商業本はたまに見かけるね

360 :
横からだけど、やっぱりコミックは無いのかー
それこそアメコミの絵柄でスラコミックなんてあったら超欲しいけどなあ

361 :
女性向けに限定しなけりゃあるよ、アメコミ絵柄でマジガチムチホモエロコミック
女性向けBLみたいなやつって言われるとむずかしいね

362 :
スラというよりゲイポルノ?な漫画アンソロなら昔買った
絵柄は個性的だし上手い人から下手な人まででかわいいのからSFまでみたいなの
今も出てるのかなmeatmen

363 :
>>354
アン・ライスの眠り姫シリーズはどうかな?
あれ女性向けのゲイセクスもあるよって最初に宣伝してた気がする

364 :
確かにあんまりみないよねー
や/ん/ぐ/あ/べ/ん/じ/ゃ/ー
とかはどうかな?
イケメンどうしのゲイがメンバーにいるよ!

365 :
商業じゃなくてwebコミックだけど
ttp://starfightercomic.com/index.php
とか。
絵柄がアメコミ過ぎないところが好きだわ。
商業小説でも、Stormy GlennとかJoyee Flynnは簡単な英語で話も単純だから読みやすいんじゃないかな。

366 :
>>365
354じゃないけど萌えた、絵も綺麗めだしややBL的で読みやすいね
ゴノレゴ13のベッドシーンを男同士にして十倍増ししたような
ゲイコミックしか見かけたことなかったから世界が変わった

367 :
アメコミはよく知らないけど
ちょっと前に話題になってたヒーロー同性婚の結婚式の絵が絵柄も綺麗系で雰囲気も甘めで
これがBLだったら超読みたいと思ったw
エロは軽めか無しでもいいから

368 :
>>365
ちょうどいい絵柄だね!BLすぎくもない。
いいの教えてくれてありがとw

369 :
>>367
だったら上にも出てるヤン/アベとかは?
絵柄もメインストーリーは同じ人がやってるから安定してるし
出てる関数もそんなに多くないから集めやすいよ
超ネタバレの一番美味しいところだけど最新はこんな感じ
ttp://scans-daily.dreamwidth.org/3658377.html
そろそろスラッシュ関係ないな

370 :
アメコミ好きだけどいいかげんスレチだし宣伝はここで
海外アニメ・コミックで801 Part4
http://pele.bbspink.com/test/read.cgi/801/1296141269/

371 :
>>357>>361
BLみたいに女性作家が描いた女性向けの同性愛(ゲイ)漫画が商業で出てないかなぁ、と
エロはあってもなくてもどちらでも
>>365
そう!これです
これを見て海外の商業漫画があるなら読みたいと思ったんですが
ないようでちょっと意外な気もします。英語圏のが腐女子も多そうでBL産業確立してそうなイメージだったので・・・
> 商業小説
小説ならあるんですか?
ご紹介ありがとうございます、簡単とのことなのでちょっと安心しました。調べてみます

皆さん色々情報ありがとうございました
商業コミクスがないのは残念でしたが、アメコミやウェブ漫画当たってみようと思います
それとBL=スラッシュと捉えていたので、スラもBLみたいに漫画小説含んでるものと勘違いしてました
スレチな質問すみませんでした

372 :
アン・ライスの眠り姫は主人公の可愛いお姫さまがアンアン言わされる軽い女性向けポルノだからちょっと違うんじゃないか
ゲイシーンも多少あるけどあまり魅力的でなかった覚えが

373 :
>>372
餡米先生はスパンキングがやたら好きなんだよねー。大昔は類とレ酢タトであれこれ
考えてたけど、ご本人のポルノがあんまり萌えなくてちょっとガッカリした。
そういえばCノベルズの夜走者、ずっと昔原書でハマった時スラを探しまくったんだけど
全然なくて、アメリカの掲示板で腐女子姐さんに質問してみたら、作者がスラ・ファンフィク
大嫌いを公言してて表でやってる人がいないと言われた。今でもそうなのかな。

374 :
アンライスをスラ扱いしたらいかんよ
二次創作にすげー厳しいしw
スラッシュ自体の意味が元キャラありきの二次創作から広がってoriginal slashって言葉がうまれたり
単純にBL(801)や同性愛エロを意味するときもあるんだよね

375 :
slashyとかHoYayとか、まさに使っちゃいけない、スラ用語だよね

376 :
Slasherは特にいらぬ誤解を生む危険があるな

377 :
ちょっとスレちかもだが
EWの好きなTVカップルをノミネート大会で
腐カプが勝手にデリられたから
俺らでスラッシュなトーナメントやろうぜ?な企画
ttp://www.afterelton.com/poll/2012/08/ultimate-slash-madness-tourney-nominations

378 :
マイ受けがいなくてなぜかホッとした

379 :
最近とある日本マンガ(歴史要素あり)のスラを見かけて読んだんだが
向こうの人が日本の習慣や言葉をよく調べてて感心してしまった
原作に出てくる日本語の専門用語やら日本人の名前やら
昔の言葉やら日本の史実やら覚えにくくて難しいだろうに…
萌えの力って凄いね

380 :
萌えの力は偉大だよね
自分で実感するもの
英語力皆無の自分ですら萌えのおかげでちまちま英文解読に挑戦するなんて
中学時代の自分にこのやる気を持たせたかった

381 :
英語、習いはじめの頃に苦手意識ができちゃったから
そのころに、この熱意があったらと思うよねぇ
中学生のための slash で学ぶ英語、とかの教材が欲しかったw

382 :
>>381
じぶんが中高生の頃のことを考えると、教材がslashだったりしたらハマりすぎて
きっと英語以外の勉強しなかっただろうから、スラを知らなくてよかったよw

383 :
この流れ笑えるwwww
slashに限らず、海外歌手とか俳優にハマると
自然と英文解読するようにならない?
インタビューとか映画とかさ。

384 :
ここスラッシュスレですし

385 :
かなり久しぶりに読みにいったら大分速度が落ちてた…やっぱり継続しないと駄目なんだな
あとAO3のkudosマークがハートを振りまきながらこっちに走って来る人に見える

386 :
継続して読んでないと速度ってすぐ落ちるよね
参考までに聞きたいんだけどこのスレのみんなは大体一分あたり何ワード位の速度なのかな

387 :
150くらい、濡れ場だと倍になるw

388 :
>>387
あるあるw

389 :
でも二度読み三度読みするから結局同じ時間を費やすの>濡れ場
…わたしだけかな

390 :
受け4人がほぼ同時に妊娠するスラに出会った
妊娠の原因は攻めが避妊しなかった、ただそれだけ。。。

391 :
>>390
なぜかじわじわ来るw

392 :
四股ヒドス

393 :
もうママ友になっちゃえよ...

自ジャンルは人外が沢山登場するから
受も外見は人間と同じだけど♂でも妊娠できる種族だったという設定でのMpregがよくある
なんの説明もなく妊娠する話もあるけど

394 :
>>390
受け4人に対して攻めも4人いるんだよね?
種馬攻めではないよね?w

395 :
避妊しないだけで男が妊娠とか
もうスラじゃなくFSのくくりな気がするw
日本の二次は受けはいいけど攻めが二股とか浮気は許されない風潮があるけど
スラ界はどうなんだろ?

396 :
>>395
攻めが性的に奔放(男も女も)で受けもある程度諦めてる、というのは結構あるね。
あと、ゲス攻めモノ(浮気二股の不実なキャラ)ってのはある程度需要があるよね。
色々あって受けの価値に気づいて、酷い目に遭いながらも最終的には受けに許してもらい
ハッピーエンド、というパターンの話が好きだ。

397 :
攻めがなんで避妊しなかったんだバカ!と受けに切れ
一人、双子×2、三つ子を妊娠した受けたちが共同生活を始めるという話の展開はともかく
避妊しなきゃ妊娠して当たり前というのがいまスタンダードじゃないとわかってよかった

398 :
>>397
なんとゆー人でなし攻め。スラとは言えムカつくわー
受け全員でボコればいいのに

399 :
お前が避妊しろと言いたい

400 :
スラ読んでて思ったんだけど、向こうでは郵便屋さんが人妻モノにおける米屋的存在?

401 :
スラに限らず、人妻の浮気相手のクリシェ
あとミルクマンってのもある
スラだと
ピザ屋のデリバリーボーイ
配管or配線工
あたりも定番だね

402 :
>>397
アメリカによくある、一夫多妻制のカルト宗教集団みたいだな〜。
犯罪捜査ものドラマにちょくちょく出てくるけど、そういう集団で育った
子供が可哀想なんだよね。いやまあスラはファンタジーなんだけど。

403 :
ficによく出てくる目をrollingさせる表現がずっと謎なんだけど
あれは「白目をむく」「チラ見や流し目(眼球の動き)」「目玉をぐるぐるさせる」の
解釈のどれが正しいんだろうか
それともぜんぶ含んだ幅広い言い回しなのか
向こうの人が呆れたときとかによくやる
目玉を上の方にぐりんと動かす感じかな?と解釈してみたりするんだが
キャラの心情や言動にそぐわないことがあってそのたびに悩む

404 :
その呆れたときや苦笑するとき等に目を上に向ける仕草のことだとばかり思ってた。
言動にそぐわない”Rolled his eyes”ってどんな感じなんだろう?気になる。

405 :
>>404の通り、やれやれ、って呆れて目線を上のほうに向けるボディランゲージだね
rolled back in his head の場合は快感でのけぞりながら目を閉じる直前にちらりと見せる白目のイメージw

406 :
白目で思い出したけど「らめぇ」が「Lon't」、「俺の嫁」が「My Wife」で輸出(輸入?)されてるのは確認したんだけど
「アヘ顔」もしくは「アヘ顔ダブルピース」はまだ取り入れられてないのかな

407 :
>>404>>405
ありがとう、やっぱり呆れのジェスチャーってことでいいんですね
「今そんな呆れる場面じゃなくね?!」みたいなタイミングで使われてたりしてて
別の意味もあるのかなーと考えてしまって
向こうの人はジェスチャーがやや過剰なせいもあるんでしょうかね

408 :
>>403
大昔、英語の先生に教わったんだが、英語のrollはどこか一点を軸にして物が
動く意味なので回転に限らないのだと。眼球は目の奥に軸があって動かすんで、
横を見るとか左右にキョロキョロする場合もroll。
目線を上にあげて「やれやれ」を示すジェスチャーも、日本人が焦った時に(汗)
で表現するように、割と大げさに使う傾向があるという話です。外国人が見ると
「日本人は異常に汗かきだな」みたいな感じかも。

409 :
久しぶりに英語に触れたらまったく分からなくなってたw
これからリハビリの日々が始まるお
早くあのスラ読みたい

410 :
どのくらい期間が空くと英語読めなくなる?

411 :
10年開けても全くって事はないかも。
忘れてる単語もあるけど、アレ系の描写に使う単語は何故か忘れないw
しかし、その時期やジャンルによって多用される言い回しがかなり違って来るみたい。なんか別世界。
読みつけてないと読むスピードはかなり落ちるね。

412 :
ついにKindle買ってお風呂でスラ読んでたらのぼせるところだった…
なんて便利な未来でしょう

413 :
出口なのにentranceとはこれいかに

414 :
国産でもあるよねw
節子そこ入り口ちゃう、出口や…みたいな

415 :
でもこれからやること考えたらいいんじゃないだろうかw
久しぶりに萌えたジャンルのスラを読み返そうと思ったけどどこで見たかが思い出せない
こういうときちゃんとブクマなり保存しておけば良かったと思う

416 :
スラ雑談もいいけど具体的にお勧めのスラや神やこの話のこの台詞について〜って質問したい
WIKIもすごく助かってるがジャンルも作品も丸出しでもっとえぐるように深く語りたい、匿名で
2なら同人ヲチみたいにヲチ板管轄になるんだろうかね…嫌がる人も多かろうね…
したらばでもいいんだけど…過疎ってもジャンルでスレ分けされてたら最高…駄目か…

417 :
同意!!つっこんだ話したいよね。

418 :
そうだねー。
英語のrecも助かってるんだけど、英語を読むことはできても作文能力が皆無wだから自ら質問とかできないんだよね…。
日本語で語り合えるところがあれば嬉しい。

419 :
日本で、まったくお仲間が見つからないんでスラに走った自分には、多分意味がないw

420 :
>>419
したらばはスレ立てどのくらいできるんだろ?
作品名でスレ立て→ログが落ちなければいつかそれ見たお仲間に会えるかもよ
私もお仲間いないんだけど何年か前のコメントでも凄く有難いよ、神スラは発掘するの難しいし…
腐サーチ必で検索しても日本語圏のお仲間いなくて、スラの話題してる映画ブログさんの
5年くらい前のほんの数行のログを発見した時は嬉しくてブクマしてしまったw

421 :
是非設置して頂きたい!

422 :
>>419
自分もそれだ
しかもスラでもほとんどお仲間が見つからないくらいマイナージャンルだった
そんな中でたまにスラに出会えると本当にたまらない

423 :
私も作品ごとに分かれててオススメや情報交換も出来たら
どれだけ助かるだろうって思う
今好きなジャンルのスラ多すぎでどこから手を付けていいか分からない
とりあえず読み進めてるけど、英語力的にすぐにたくさん読めないんだ...

424 :
マイナージャンルは、だれも人がこない日本語環境スレつくるより、自分の英語力つけたほうが早い気がする
ツイッターとかLJコメントのやりとりとか読んでると、ちょっとあやしい英語でも十分コミュニケーションとれてるしね

425 :
ごめ、怪しく質問できる程度の英語力はあるつもりなんだがコミュ力が異常に低い・・・
だから匿名で参加できる掲示板はすごく嬉しい

426 :
だから誰か作ってください><
ってか

427 :
>>425
うん、匿名がいい
ID出るのも嫌なのに垢取らなきゃ書き込めないなんて
試しにヲチ板にヲチスレ立ててみてもいいがジャンル混合だと使いづらいかな
したらばを仮で借りて、しばらく様子見てみる?
人こなくても日本語でスレがあるだけ様子が分かってマシかも…
今日本で知ってる人がいるのかも分からない状態だ

428 :
4ちゃんに逝ってみりゃいーじゃん
英語だが匿名だし数字板もある

429 :
>>426には頼んでないよー
勝手にスレ立てしたら騒ぐんだから今相談してるとこでしょ
英語圏のに行け、必要ない、って意見の人もいるんだし
自分は2ちゃん内で立てるならヲチより難民がいいです派

430 :
でもまさか作品ごとにスレ立てないよね?
何千と立ってしまう

431 :
せめてジャンルごとにしてくれ
日本でも海外でもマイナーすぎるけど萌えを語り合うには英語圏にいくしかないので
ショッボイ英語で交流してる
意外となんとかなるものだ

432 :
2ちゃん内はどうかと…。
やるとしたらしたらばで、ジャンル別にスレ立てるのがいいんじゃないかな。
個人的には不要派(人少ないし、うまく機能すると思えない)だけど。

433 :
作らなくていいと言ってる人が「こうして欲しい」って言ってるのがなんか変な感じ

434 :
2ちゃん内でやると801海外ドラマスレ+神じまんスレみたいな感じになるとイメージしてた
あんな風に伏せ字推奨で○○の○○シーンに萌えた!と同士のみが分かる感じで叫ぶのかな。と
マイナーさんはレスつかないかもしれないがスッキリするじゃん?
レス見ると反対派が多そうだね

435 :
>>433
反対ならなにも意見するなって意味ならちょっと横暴じゃないかな
せめてこうしてくれって意見書くのはありでしょ

436 :
>>435
書き込まない人の「でもそのスレはこうなってればいいのに」って意見は邪魔じゃない?
書き込みたい人の意見が反映されなくなる
反対なら反対でそう言って終わればいいのに

437 :
スラ語りできるスレあったら嬉しいとは思うけど、LJとか英語圏の作品別
スラ語りコミュは、CPや中の人のファン同士が対立してモメてるんだよねえ…。
結局1つの作品なのに作品のみ、中の人、カップリング(作品・中の人)と
細分化している。

438 :
ただでさえ過疎スレなのに
そこから派生した外部板なんぞ人が来るとは思えない

439 :
でも作品ごとでスレを立てていきたいような印象で進行してたじゃない
誰も止めずに需要少ないスレが乱立することになったらサーバーに負担かかって
悪意なくてもスレ立て荒らしとやってること同じになっちゃう
もしそうなったとき責めはこのスレ住人全部がかぶるんだから意見出すのはいいでしょ

440 :
>>436への安価忘れた

441 :
乱立するとは思えない、絶対過疎る
だからこそ、数年前のスレでも長く残り続けるヤツが
いいと思うんだが。
自分は賛成派だ。

442 :
過疎が見込めまれるスレこそなおのこと立てるべきじゃないよ
代行人やってたからわかるけど、過疎スレはいったん落ちたらスレ立て代行依頼でもはねられる
あまり細分化しないならいいと思うんだ

443 :
同好の士に出会いたいのに、匿名掲示板にこだわる理由がよくわかんない

444 :
私は反対
結局の所ネトヲチに変わらないのでルール違反だし
立てた後はこのスレには一切関わらないなら別に構わないけど
このスレの派生は名乗らないで欲しい

445 :
>>439
作品ごとでスレ>細分化はしたらばの場合だよ
荒らしじゃあるあるまいし2chで立てるなら一つに決まってる
私はしたらばの様な外部板じゃなくて>>434の様に2chに立てたいけど皆の意見に従うよ
しかし何故代行にスレを立ててもらう話に?自分で立てたらいいがな

446 :
>>444
それいうならwiki作ってる時点でヲチより酷いわ…
同人派生が難民でやってるような事だよね
あの辺の住人なのでスレがあったら参加すると思うw
ずっと前からwikiにそういう掲示板がついてたらいいなぁとは思ってた
けど揉めるなら今回はやめといたら

447 :
いつか仲間と出会いたいって望んでる人は、LJやらtumblrの捨て垢でもいいから垢作って
自ジャンルのrec list作って、日本語で一言感想でもつけとけば?
したらばよりは出会える可能性あると思う

448 :
>>445
代行か自力かじゃなくて過疎スレ立てるのは2chマターとしてスレ立て荒らしということだよ

449 :
>>443
作品名も出しつつ2ちゃんノリで語りたいってことでしょ。
立てるなら、細分化せずに難民に立てたい。もちろん1スレで。

450 :
ファンフィクションネットで日本人向けのスラフォーラム作っては?
日本語で書けるんだし

451 :
>>443
複数ジャンルなのでこれ以上ツイッタ諸々SNSの同人関係の付き合いをふやしたくないが萌え話はしたい
話せるスレあったら嬉しいが
参加もスレ立て自体もリンク貼って派生にするのも嫌って人もいるのかよwめんどくさw
過疎っても誰も困らないと思うけどなあ…特にしたらばなら
反対の人の気持ちが全く分からないが雰囲気悪くなったし終わりでいいんじゃない
残念だったね

452 :
>>447
やたらコミュ勧める人いるけどこのスレでは皆垢持ってるでしょうに
スラまで読んでる人って同人初心者じゃない方が多くない?
本命の同人作業で新規と交流する時間取れないから匿名掲示板くらいがちょうどいい
難民はID出ないしいいな
過疎過疎言うけど需要があって数人で回してるスレもあるのに
ヲチになるから反対って意見より多いのが興味かかったw
次回また要望が出て検討する時は難民か外部板でよろ
そういう話できる場所待ってる

453 :
自分は同人はまったく素人でスラのみだ
英語苦手だからという理由で派生するならあんまり興味は出ないかも
でもアジア人を避ける空気の場所もあるから
日本人同士で話せるところが出来たらいいなとは思ってたよ

454 :
日本語でスラのこと語り合える仲間がいないって嘆いている人と
手広くやってて、もう新たな人と付き合うのはうざいから匿名でって、思ってる人がいるのか
後者、羨ましいw

455 :
お、終わり?
なんか作らない?
阿倍や某探偵や海外ドラマはは吐き出せるスレがあっていいなあああああorz
反対してた人が人気ジャンル所属だったら鼻くそつけてやる

456 :
作っていいと思うよ、嫌な人は見なければいいんだし。

457 :
嫌なら見るな、は
ちょっとさあ・・・

458 :
ぎゃっすまん、コメント出揃ったと思って勝手に締めちゃった
>>456
確かに参加しない人には関係ないよねw
4チャンで書き込めば?とか蕎麦食いたいから茹でていいかと聞いたのに
腹すいたならミカン食べろって応える並に腹立つw
需要だけ聞いて数人参加者がいればさっさと建てればよかったんだ

459 :
作ればいいじゃん
絡み見てると新しく立ったらヲチ対象になるだろうけど

460 :
>ヲチ対象になると思うけど
あたし反対だからヲチります〜でしょ

461 :
立てたい人がこう暴走キャラっていうのがね

462 :
>>461
反対の人もたいがい暴走してますよ
後は大好きな絡みスレでやってね
終わりでお願いします

463 :
阿部や某探偵や海外ドラマはスレあっても、スラの話はしずらいような....
そう思ってたけど、してもよかったのか...

464 :
阿部は立ったばかりだからどうか知らんが
この板のスレは基本的に同人ネタ禁止じゃなかったっけ
スラは海外だからセーフなのかな

465 :
作ってくれたら、ここも見るし書くけど書き込みにも行くよ

466 :
>>465
うちのスレは過去ログにスラの話題も出てたわ…
スレによってテンプレ厳守ですぐ突っ込みはいったりぐだくだだったり住人の気質によるキガス

467 :
スラの話題出ても、つっこんだ話は出来ないよね?

468 :
もどかしいこともあるけど、自分には二次創作もファンダムも外国語の距離感がちょうどいいやってことを再認識した
そういや、このスレで声高にファンダム名はあげなかったけど、あるファンダム界隈中心に流行ってる話題でレス続いたこともあったよね
特に文句もでてなかったし、特定ダムの話もある程度OKなのかと思ってた

469 :
スラ紹介がメインになってるようなスレもあるし、
個々のスラや作家さんの話題が「晒し」になるのか、「海外だからセーフ」になるのか曖昧だよね。
今までこのスレで、その辺りを話し合ったことってあるのかな?

470 :
単純にどのダムの話か判らなかったからスルーしてた
自分のジャンルはここにも同士はいないと思うくらいマイナーだから羨ましいわ

471 :
>>469
ここってなんだかんだ言ってやってる事は同人ヲチ愚痴みたいなスレだから
厳しく批判するとWIKIの存在もアウトって矛盾になるジレンマ
掲示板(したらばはロボ避け出来たはず)で話題出すのは晒しだけど
WIKIに名前とURL晒すのはOKってなんだかな

472 :
個人的に2chで二次創作を肴にする雑談スレは多いので具体的なスラの話題するスレがあっても
ヲチだ晒しだとは思わないな。麻痺といえば麻痺だわ
むしろ海/外/ド/ラ/マや映/画/ス/レや図/書/館の人が混在で自スラ語るのは楽しそうだと思った
皆さんのジャンルが広範囲だから伏せ字の解読大変そうw過疎るにしても
ただ絡みにスレ民のジャンルが分かる〜と早速ヲチってた人いたのでもう無理だわ
ねちっこい人多いと再認識した

473 :
あなたの言いぐさも十分ねちっこいと認識してよ。
この調子ではまとまる話もまとまらないね…。

474 :
絡みに行ってる人は反対意見が多いね
ここで話せばいいのに
ほんと過疎り気味の人数なのにヲチ体質の割合高いw

475 :
じゃあ、持ってくるけど、既にあるwikiを使わないのは何故?
709 自分:風と木の名無しさん[sage] 投稿日:2012/10/03(水) 07:24:25.68 ID:3Cu8QTcu0
スラ したらば関連
Wikiで作品の紹介もできるし、萌え語りのコメ欄もあるし
ジャンル、カプごとのページ分けもできて
スラの情報交換のサイトであることも明言されてるんだから
過疎ってるWiki使えばそれで済む話じゃなかったんだろうか

476 :
ほんとだ

477 :
>>474
それこそ絡みに反論があるんなら絡みで返せばいいんじゃない?
言ってる事全部ブーメランだよ
語る場所は欲しかったけど
昨晩のID:oALmT4tR0とかID:sRpHn71S0の態度が厨すぎて賛同する気も起きなかった
煽ってるようにしか見えない

478 :
>>477
「ここで話せばいいのに」
ヲチスレなんかで会話したくないわ
私は使わないマイナー者なのでスレがあっても反対しないってくらい
主張なし
wikiで話せば?が多数派なら終了でいいんじゃないの

479 :
スレとはヲチられるものである。
という前提で立ててはどうか。

480 :
ジャンルが超マイナー、英語でなんとかコミュニケーション可な自分にも、正直、用がないものなので、どっちでもいいから早く落ちついてほしい
まあ、ジャンルばれ恐れるてりゃ、仲間も見つからないわとは思う

481 :
他人が勝手にやることに賛成も反対もない

482 :
wiki使えばいんじゃね?に一票だな。
2ちゃんにスレ立てても、昨日モメたみたいな内容で埋まりそうだ。

483 :
>>481
同意
必要な人の為のスレなんだから
反対なんかしない

484 :
じゃwikiってことだね

485 :
This is a free country honey.

486 :
ヲチスレをヲチってきたと言ったその口でヲチ体質pgr

487 :
ギスギスしてもう雰囲気悪くなったよ

488 :
>>481
>>483
>>485
>>486
煽りじゃん
なんでも好き勝手していいわけじゃないよ2chでも
各板の自治スレはなんのためにあると?

489 :
もう言い出しっぺが責任持ってどうにかして下さい
話し合いが終わるの黙って待ってる住民大迷惑だよー

490 :
そう思う
あと難民希望の人がいたけど、ぴんく難民にしないとまずいだろと思った

491 :
今の状況で話し合い長引かせるのも、スレ立てるのも
ろくなことにはならなさそうだし、とりあえずwiki使ってみるのが一番だと思う。

492 :
>>488
荒れるのが嫌で絡みに書いた人もいるだろうに、本スレで絡み返すのはありで
人気ジャンル所属だったら鼻くそつけてやるとか言うのはおkなんですね

493 :
何の話

494 :
情報交換の場としての派生wikiが立派にあるんだからそっちを活用すればいいと思う

495 :
wikiでいいんじゃね

496 :
>作ればいいじゃん
>絡み見てると新しく立ったらヲチ対象になるだろうけど
こいつが終息していた所をいきなりぶっ壊したよね
絡みはスレヲチだから嫌がってる人の方が多いだろ
ヲチ板でも禁止されてる行為を801に立ててるのがスレヲチスレ
絡みの話持ってきて煽った奴が最悪

497 :
>>496
マジで言ってたw
脅し文句含んだすごい言いぐさ
どうしても新スレが嫌なんだろうな

498 :
>>489
ごめん、前にレスした時名前欄入ってなかったようだ
>>416です
話し合いは終わったと思って
一応借りてたしたらばとロダは別のスレに提供してきた
長話させてすまんが
スラネタはwikiで、って事で終了でお願いしま

499 :
>>497
自分もいい加減大人げない言い草だよ
じゃ、終了で

500 :
>>499
ああいう言い方の人は許せないわ
>>498
多分別スレ把握w素早すぎてワロタがそう言う事か
一式用意してくれてたんだね
乙でした

501 :
何だかなあ…誰が「最悪」だなんて決めつけてどうしたいのか。
ヲチ云々は痛いけど、そこまで反応する意味もわからないし。
こんな揉め事、今後はもう起きませんように。

502 :
出来るの楽しみにしてるよー!

503 :
貯めに貯めたスラのファイルが長短合わせて1500を超えた…。
どうすんのこれ、生きてる内に読み切れないヨカーン。

504 :
長生きするんだ

505 :
>>499
まとめの人だったのか
こっちは絡む人の方が多かったな
しかしwikiを雑談に使えって結論ちょっとワロタ

506 :
>>498

507 :
wiki内に掲示板あるので笑うことはない

508 :
使う人いるのかねって意味じゃないの
wikiでって言った人たちが勿論使うんだろうけど

509 :
いよいよwikiにまでケチつけ出すのかな
もう終わった話でしょうに

510 :
ソニーのReaderってスラ読みに使ってる人います?

511 :
wikiも有難いけど、したらばみたいなとこで気軽に語れる
スレが欲しかったんだよお

512 :
そういう具体的な場所や欲しい雰囲気が言い出したときのレスではわからなかった
だから議論になったと思う
もうちょい練ってからほとぼり冷めたころにまた聞いてみたら

513 :
先日はじめてイスラム教徒の人が書いたficを読んだ
ちゃんとイスラム教のキャラが出てくるんだけど興味深かった

514 :
わあ、すごい!何語?
前にマイジャンルのインドネシア語のを英語に翻訳して読もうとして3分で挫折したよ
イスラム圏に近づいたのはそれくらいだ

515 :
>>514
英語だったよ
アジア圏じゃなく中東の人で
スラじゃなく健全オールキャラだったけど…
スラはさすがにNGなのだろうか

516 :
現地語じゃなくて英語かあ
中〜上流階級なのかな
イスラム教のキャラが出てくる話ならスラ書いてうpするのはやばいかも
アラビアンナイト読むとアラー称えつつ少年の良さも称えてるけどねw

517 :
>>515
同性愛者は即処刑って国もあるからな…
>>516の言うように歴史的には少年愛は多かったみたいだけどww

518 :
久々にいぽどたっちを更新したら、ao3やLJのページを簡単にReading listにできるようになってる!
なんてスラ読みに優しい機能なんだwww

519 :
って超既出だったごめんよ


520 :
>>500
辞書も入ってるけど微妙
動作も鈍い気がする
あとバックライトがないから目には優しいのだけど、寝ながら読めないです…

521 :
>>518
まだアップグレードしてないけど楽しみだw
イスラム圏の同人事情のレポおととしぐらいに読んだおぼえがあるけど
あっちの腐も聖人だの偉人で腐萌えしてるっぽいこと書いてたおぼえ

522 :
>>521
イスラム圏同人事情レポとか胸熱
預言者と神を外せばセーフなんだろうか
うっかり失言したら命の危険がありそうだ

523 :
某ゲイ・エンタメサイトで週間シッピングニュース始まってて吹いた…

524 :
やだなにそれ素敵w

525 :
スラ関係ない

526 :
普段は映画のスラメインなんだけど、中の人スラもあるのか…と見てみたら高確率で映画とは逆カプかよくてリバだった
スラの場合A/BかB/Aか表記があてにならないけど今回はえええ、これもか〜と戸惑いつつ慣れてきた

527 :
向こうはリバ多いとか攻め受けこだわらないって聞いたけど
そのわりにAB>>>BAみたいに差がはっきりしてるカプもわりとあるよね
自分の好きなカプはほぼ9割がAB固定で逆やリバが滅多にない

528 :
攻め受け固定の人も普通にいるよね
ABしか書かない人B受けしか書かない人とか
最初の注意にこのフィクはB受けですって書いてる人親切でありがたい

529 :
最初はそう明記してくれてる人のからやっぱよんでしまうな

530 :
本編でほぼ一話にしか出てこない番外編的なキャラ(メインキャラの亜種みたいなの)
中心でそのふたりのカプばかり書いてる、かなり多作な人がいるんだけど、物凄い人気。
二次作品中に出したオリキャラが人気出るようなものなのかな
殆ど出番もセリフもなかった受の性格なんて殆どオリジナル化してるのに…
既に書いてる人がブランド化してるのか

531 :
珍しいね
その人がよっぽどキャラ作りやストーリーが上手いか
そのキャラがボバフェット的な人気を本編ですでに持ってたのかも
オリキャラというもの自体はメアリースーか作者自身を投影してるかのどちらかが多くて
一般にあまり好かれてない印象持ってる

532 :
>>530
初めて読んだジャンルのスラで、誰かがそういう派生的なキャラをメインにした
作品を書いて大当たりしたらしく、その作品を元にした三次創作を大勢の人が
書いていて一つのジャンルのようになってたもので混乱した。
本編を最後まで見ていなかったので、後に「派生的なキャラ」君が大活躍するのね
と信じてたんだが、全然そんなんじゃなかった。ちょっと悲しい。

533 :
>>530>>532
自ジャンルのスラでは幸か不幸かそういうのに当たったことはないけど、
マイナーキャラや同人設定がファンの間で独り歩きして盛り上がる現象は
日本の二次界に限らないってことか・・・

534 :
ちょっとでも出てるキャラならまだしも、
二人兄弟のところ勝手に三人に増やして
作中の兄弟の行動をそのオリキャラの手柄にしたりして大長編連載中、
LJのコミュに宣伝、コメントに「待ってました」とか付いてるのが信じられない。
サマリー読んでも胸糞悪いだけなのに、
あっちの人はそういうのにも寛容なのかな。

535 :
寛容じゃないよ
見放してるんだよ
PMやメールで親しい同士は情報のやり取りしてるしさ

536 :
>>534
もしかして同ジャンルの人かな。
二人兄弟モノって兄弟増やすのも多いんだけど、姉妹を勝手に捏造するパターンも
多いんだよねえ。どっちかが女体化するならともかく、姉妹捏造は作者投影っぽのが
多くて地雷だわ。

537 :
短いからザッと読みした話が初めてな筈なのにすんなり挿入して腰振っててアレ?と
それで間を置いてスラ整理で読み直してみたらスマタだった衝撃
もっと英語勉強しなきゃ…

538 :
日本で言うとこの
○○(キャラ名)「〜〜(セリフ)」
くらいのゆるい文のスラに出会ったんだけど
いつも「このHeって誰だよ!」ってなってる初心者の自分には逆に読みやすかったw

539 :
三人の男がくんずほぐれつしてるスラで代名詞の嵐だったときは参った
ネイティブたちはあのheがどのheか理解してんだろうなあ…
私は脳を掻き毟りたくなって読むのをやめたよ

540 :
AO3でお気に入りの話開いたらヘッダに寄付求めるバナーがついてた
財政状況厳しいのかな
潰れると困る人は寄付しては?
わたしは寄付します

541 :
たまにみかけるcrackってのがいまいちわかんないんですけど
ありえないとか荒唐無稽とか捏造乙wってニュアンスであってます?

542 :
>>541
そんな感じであってる
クラック・コカインきめて書いたような突拍子もない話って意味らしい
crack pairingだったら捏造カプ
crack ficだったら話の筋がめちゃくちゃとかアホアホ系とか自虐的に使われることが多いね

543 :
>>540
ああいうサーバーって維持費にどれぐらいの金額がかかるんだろうね
海外のファンサイトなんかもよく寄付募ってるから気になって
スレ違いだったらスマソ

544 :
いくらだろう?
FFNやAFFNは広告出してるしLJは有料垢あるから大丈夫だろうけど
AO3は広告出してないから人々の善意頼りじゃないかな
広告出してるサイトでもアクセスが落ちると寄付募るくらいだしね

545 :
二人べったりくっついてる甘いシーンで、膝に乗せられてる方が相手を罵ってる台詞を翻訳に突っ込んだら
「くそいまいましい憎しみ寒天」って出てきてガクッてなった
寒天…

546 :
寒天w
どんな原文だったんだw

547 :
>>546
angerがagerになってたとかw

548 :
>>547
誤字脱字で有り得ない変換になること、結構あるよね…w

549 :
最近スラ読み始めた初心者なんですけど、質問いいですか?
注意書きというかタグの部分に「bottom-both」とあったんですが、これってどういう意味?
リバとか、どっちにも受け攻めあるよってこと?

550 :
↑ごめんなさい。間違えてageてしまいました…。

551 :
>>549
自ジャンルでは見たことない表現だけど、両方ボトムって事はリバじゃないのかなー。

552 :
私が見てるジャンルには一杯ある。
リバの事だと思われ。

553 :
いたしてる最中にトップの御尻の中に何か挿入とか

554 :
アメリカでは恋人のことを動物の名前で呼ぶことがあるらしい
…唐突に謎の動物名が出てきた謎が解けたよ

555 :
俺のゾウさん、愛してるぜ
みたいな?!

556 :
>>555
いや、なんかイグアナ?イタチ?だった…ような…
数年前だから記憶が定かではないんだが
あ、ぞうさんってそっちの意味か!気づかなかった

557 :
スイートパイとかシュガープラムとか甘いものの名前でも呼ぶよね
そういう呼びかけだとドイツではクマさんが人気らしい
たしかにもじゃもじゃしてる人多いイメージ

558 :
小熊ちゃんとかね
万国共通で熊系はそっち系ってこと?!w

559 :
動物続き
マグロ状態のことを英語じゃヒトデと表すんだね

560 :
露も熊さんが多い気がする

561 :
>>559
スラだったら別の意味の可能性もあるけどねw

562 :
言葉って深いわ〜

563 :
>>557 >>558
マジレス野暮ですまんが、私のくまちゃんってのは、ドイツ語圏ではママが子どもによく使うんだ
もちろん男女間でも男男間でも使えるんだが

564 :
そういえばFidoとかBusterとか呼んでるの見たことあるなぁ
日本語だとポチやゴンなのだろうかw

565 :
人物が「uh...」って言い澱んだりしてるのを
脳内で日本語にする際「うー」でも「あー」でもない感じがする
uhって言う言葉自体に萌えるのだろうか

566 :
>>565
ああん
あっ
あ、は、
とか・・・?息づかいみたいなものを感じる>uh

567 :
ひたすらスラを読んでただけなのにTOEICの点数が410→830になったわww
パート5だけズタボロで他はほぼ出来てた。ちょっと文法の勉強もしようとおもう。

568 :
ワロタwwおめでとうw

569 :
スゲー!おめでとうww
ちなみにスラ読みは何年ぐらい?
TOEIC受けたいから目安にしたいんだ

570 :
Wi-fiだからID変わってるかも。
スラ読み歴は2年くらいです。
通勤が往復3時間かかるんで電車内で毎日読んでるよ。
分からない単語は全てポップアップ辞書で意味を確認するように
してたら、そのうち辞書なしで読めるようになった。

571 :
>>570
iTunesでスラのファイル管理してる?

572 :
2年!?それはすごい
自分なんか4年も読んでるのに
そんな点数取る自信ないよ;

573 :
>>571
GoodReaderでフォルダ管理してるよ。squee!Bookかdot.epubでepubにして
GoodReaderに貯めて、i2Readerで読むという流れです。
>>572
私もこんなに取れると思ってなかったから、受験してみたら意外とイケるかもよw
私は最近読書スピードを意識してて、ここ半年で400万語くらい
読んでみたら一気にリスニング力も付いたような気がする。

574 :
>>573
おおそうやって!ありがと!

575 :
にょーどーこーを一つ目と英語で表してるのに感心した

576 :
サイクロプスは割とメジャーな淫語隠語じゃないの?

577 :
ほんまに"eye"を使用して表現してたんどすえ

578 :
上の方でもでてたけど、he表記の区別がつかなくてうぉぉってなる
A/B/Cのスラで、「he」ばっかり出てきて誰がどうなってるのか、文からでは想像がつかん
誰が誰に突っ込んでいるかで状況は大きく違うんだ…

579 :
>>577
One eye?
自分が好きなとあるキャラもバイザーの形状とコードネームから
そう呼ばれることもあるけど考えてみたらイヤンな名前だ

580 :
ちょと違うフレーズ
顔は近づけたもののまるで睨まれているかのようにおののく受けの心境を表した強制フェラの場面なんどす

581 :
>>578
分かる分かる

582 :
定番のthenとthanの取り違えはまあいい
マインがマインドだのスリムがスライムだのビザールがバザールだの
初歩的ミスてんこ盛りの作者の話を必に読み込んでいる自分が少し悲しい

583 :
てんこ盛りだけど萌えるから読んでるんだろ?
作者も喜んでるよきっと

584 :
なんとなく意味が取りづらい長文スラがあったので
ぐーぐるに放り込んでみたら、濡れ場なのに、なぜか翻訳にイサキと出てきて
イサキコピペが頭から離れなくなってしまった・・・

585 :
長文スラあるある
drabbleとか1文が異常に長いのあるある
そんで原文じゃ意味わからんうえ翻訳機もまともに訳してくれないのな…

586 :
ゴールドスキンってなんだろうね
褒め言葉なのかな
これが出てくる度にコントとかで金キラまみれになった人を思い出して微妙な気分になるw

587 :
golden skinじゃなくて?
それなら、きれいに日に焼けた肌のことだよね?

588 :
日焼けした肌をいい意味でだと普通はtanned skinを使うような

589 :
golden tanという表現があるよ
南米系くらいの肌に使われる事が多い
私の萌えキャラも褐色だから良く書かれてる

590 :
あとtanは単に状態の事だから良いニュアンスも悪いニュアンスも特にないんじゃない?
goldenはもちろん褒めたい時にしか使わないけど

591 :
日に焼けにしろ、地色にしろ、小麦色で健康的に輝くような肌のことっしょ
金粉まみれを想像する>>586がお茶目さん

592 :
最近、続編作成が決定した映画のプロトコル・ドロイドを彷彿させるw
とこれだけではなんなので
ここのスラ読みの方は基本的に海外ドラマや洋画などのスラが多いのかな?

593 :
>>592
確かにあの人はgolden skinだわww
私のジャンルは海外ドラマ。本当は小説(ファンタジーやSFのシリーズものとか
古典文学とか)のスラも読みたいんだけど、あんまり見つからない。

594 :
古典文学のスラ読んでみたい
高万と変見の瓶グリー/出ー汁ーとか…

595 :
19世紀の海軍ものの小説の日本で出なかった巻以降を読みたかったんだけど
専門用語と癖のある文体でネイティブでもわかりにくいという話を聞いたため
手を出すか迷っていたんだが
そのジャンルのスラを大量に読んでから原書に手を出したら
おかげさまでそんなにつっかえずに読めたw

596 :
煩悩の力は凄いよね
好きな作品読むためなら勉強できる
学生の時にこう言う世界に出会いたかった

597 :
そしたら私の英語の成績もちったあマシだったろうなあ。幾ら何でも2とかナイわーorz

598 :
自分はナマメイン
こないだスポーツジャンルで中世奴隷売買パロに出会って
何これスゲーwwwとか衝撃を受けたんだけど
でも考えてみたら日本人が遊廓とかの時代劇パロをやるみたいなもんなんだろうな
(作者はイタリア人)
何か妙なワールドワイドさを感じたw

599 :
マイジャンルはアニメ原作だけど幅広くメディアミックスされてる
ほぼロボしかいないんでsmutのバリエーションが豊富で楽しい
人間ぽいtelinko付きとか電気刺激とかデータ通信とか
とにかくエロに関しては創意工夫が見られるww
そういえば意外と擬人化がなくて801カルチャーショックだったなー
あとここでEPUBを知ってCalibreとSigil入れたら快適すぎてワロタ
タグ付けられるからキャラとかkinkで検索できるのがいい

600 :
>>599
Calibre便利だよねー
自分の環境で何故かAO3でダウンロードしたものが上手く表示
できないんだけど、Calibre通すと読めるようになるから重宝してる。

601 :
>>595
同ジャンルだわ!
私はあの原書を英読書の最初の一歩に読んでいたものだから
スラ読み始めてからは、世の中の英語とはこんなのもわかりやすいものだったのかと
逆に驚かされている……
いまだに苦労しながら読みかけだ

602 :
>>601
あの小説シリーズは本当に読みにくいよね。でもちゃんと読めるとすごく面白い
ことや、すごい萌えが書いてあるんで一文ずつ丁寧に読んでいる。
あまりにも時間がかかるんで、翻訳済みの分は日本語で読んじゃおうかな〜と
一度は思ったんだけど、日本語だとそういうニュアンスが消えちゃってるんで
(誤訳も多いし)苦労しながら英語で読んでいる。

603 :
>>594
なにそれ超読みたいw

604 :
あるジャンルのHet読みからスラ読みに転向して数年たち
今また同ジャンルのHetを読む気が起きてきた私は
真実スラ愛好者といえるのでしょうか

605 :
Hetってノーマル+男女エロ有みたいなもんかなと
思ってる。
私も読むよー!

606 :
久しぶりに受攻勘違いしたままエロスラ読んでた
自分の英語力のなさに呆れたが、コメント読むとほかにも混乱した人が結構いて安心したw

607 :
ネイティブも混乱してるっていうことは
相当分かり難い文だと思うよ。
良スラだった?

608 :
内容はまあまあ
A drives B.ってなってたら、フツーA攻だとおもうよね

609 :
>>608
確かに分かり難いね。
作者としてはrideみたいな感覚で使ったのかな?

610 :
D/sスラをウェブ翻訳
攻めが受けの尻をスパンク!
感じてしまう受けのリアクション→「子犬は穏やかにブーブー言いました」
カワイーwww

611 :
子犬!穏やかにブーブーっていいなあ(´∀`*)

612 :
時間ができたら漁ろうとwktkしながらお気に入りに保存してたアーカイブサイトが気づいたら閉じてた
サイト維持の金が尽きたという理由、しかも2ヶ所
この心痛・・・

613 :
その気持ちわかるわ〜
お気に入りのrec list が跡形もなく消える経験をしたばかり
NC17が多く、読み進めたところまでは良エロばかりの優良物件だったというのに

614 :
一番お世話になってたサイトが寄附募ってたからペイパルで寸志をポチっとした
天へ旅立ったスラのご冥福をお祈りします

615 :
ペイパル賽銭っていくらぐらい入れるもの?

616 :
少しずつでもガバッとでも入れたい人の自由だよ

617 :
やっぱりみんな消去に備えてHTMLとかでスラを保存するものなの?
どうしてるのか知りたい

618 :
見かけたら即Webページ完全保存。分別は後

619 :
EPUBに変換して編集・保存してる
いつの間にかwebページが消えてるの怖いってのもあるけど
自分で見やすい書式にできて便利だよ

620 :
自分も少しでも気になるficがあったら即Epubだなあ
削除が怖いというのもあるけど、
ibooksだとタップで辞書引けるからiPhoneに入れてさくさく読めるし

621 :
ibooksだと辞書が自動的に英英辞典になってまう
頑張って理解しようとするけどなかなか〜

622 :
fanfiction.netとかAO3内のficだったら
FanFictionDownloaderで落とせば英和辞書ひけるよ>ibooks
あとは、一手間かかるけどsigilでLanguageを日本語に変えても英和辞書になるはず
参考 →d.hatena.ne.jp/wineroses/touch/20100811

623 :
Webページ完全保存したほうがいいとは思いつつ
ここまでスラにはまると思ってなかった初心者時代からの習慣で
PCではFirefoxからMHT形式とHTML形式でファイル保存
機械翻訳結果のフレームもタブに開いて同じようにファイル保存
AO3ではダウンロードできるファイル形式すべてでダウンロードしてる
Epubを使いこなせるようになるかもしれない未来のために・・・
>>622
FanFictionDownloaderって知らなかった、d!

624 :
知らない方法がたくさんあって勉強になります
EPUBを使って持ち歩き派が多いのかな〜

625 :
>>622
遅レスだけどありがと〜
試してみます!

626 :
iOS新しくなってからコロコロ辞書が英英⇔英和で変わるなあと思ってたら、
キーボードの言語によって引く辞書変わる仕様になってたのにやっと気付いた

627 :
いくらなんでもスレチ過ぎだっつー

628 :
えーそうかな
スラ読むのに使えることなら歓迎
知識は邪魔にならない〜

629 :
そういって過去にそればっかりの話になったから嫌がられてるんだよ
しかもアプリの更新とかで定期的に話題が出てくるし

630 :
>>626
そうなんだ、やっとスッキリした

631 :
っていうか完全に板違いじゃん
何もかもスラにこじつけて全部ここ!って居直られたんじゃ困る
過疎だからスルーしてたけど厨養殖になってたのかw

632 :
はいはい。うるさいオバサンだな。

633 :
>>629
それは知らなかった

634 :
まったりいこうぜ

635 :
最近は商業しか読んでないけどepub有りがたいよね
pdfからepubに簡単に変換出来るようになればいいのに

636 :
マイ女神がメンタルを病んでしまい自傷行為が止められないと書いていた:((´゙゚'ω゚')):
日本語でさえ励ましが難しいこういう時に英語でなんとメッセージをするべきなのか…
そして心の底で中断してる話はラストまで書いてくれよとスラ欲しがってる自分の鬼っぷり_| ̄|○ il||li

637 :
長編だから後でじっくり読もうとブクマに入れてたLJがpurged食らってて泣いた
傷が広がらないように更新止まってるLJ全部保存したけど、読みたかった……

638 :
>>637
自ジャンルだと、保存してる人が分けてくれる場合があるよ。
ダメモトでどこかで頼んでみたらどうだろう。

639 :
>>638
ナマな上にコミュの更新も年単位で途絶えてて生存確認できる人がいないんですよね……
(御本尊が特大爆弾を投下した時にジャンルが壊滅したらしい)

640 :
ナマジャンルでよく見る爆弾って何?
結婚?

641 :
>>640
結婚犯罪暴言とかかね
生きてる人だから色々あるよな生は

642 :
結婚は大丈夫だったけど暴言と暴行はダメだったわ…

643 :
ナマジャンルだけは理解できない

644 :
そんな風に考えていた時期が私にもありました

645 :
>>644
あー、あるあるw

646 :
>>642
結婚はおめでたいことだからまだ平気だけど
暴力、麻薬、差別発言は萎えるよね

647 :
ナマの面白さってどんなの?

648 :
生か生じゃないかで萌を区別したことが無いから
生独自の面白さは何なのかと言われてもよく分からないわ。
どっちにしろ妄想でホモに仕立ててるだけで、現実にホモだなんて思ってないし…。

649 :
マイ本尊達は暴言暴力麻薬は通常運転だ
これが日本人だったらひっかかる気がするから
我ながらいい加減な倫理観だと思うわ

650 :
643さんが言ってるように、生か生じゃないかで萌えたり萌えなかったりするんじゃなくて
生の対象を現実に存在しつつ、しかし自分の妄想の対象とすることで萌えてるような
俳優とか芸能人という現実の本人のキャラクターと、自分たちが想像する彼らという妄想のキャラクターの二重性が生のおもしろさのひとつではあると思うよ
どんなに妄想しても本人はそうじゃないというのは残念であることより、妄想の安定した依代となることもある
あと萌えを継続される燃料が人気になればなるほど、リアルタイムで投下されてくるところかな
その逆もしかりではあるけど

651 :
643さんではなくて648さんでした
すみません

652 :
>>650
ナマには興味なかった自分も、好きな人たちが私生活であまりにも過剰に
仲がいいんで「そんな餌にクマー」って感じで引っかかってしまった

653 :
映画やドラマのスラから生に横滑りしがち

654 :
kinkmemeのリクエストでカプ争いってよくあること?
公式でABに燃料きたらCBに摩り替えたリクで盛り上がってAB否定
CBでって指定されてるのにBD要素混ぜた挙句バッドエンドだったり
EFのリクのあとにAFのリクが連続するとか
なんかもやっとする流ればっかりだ
2chのスレでもよくあるけど対抗カプ同士の当てこすり合戦
うちのファンダムだけかな

655 :
見たことない
ファンダムできて歴史短いと起きるのかな

656 :
うちだけかあ…
人気カプが1強でそれ以外ばらけてるせいかな
確かにジャンルの歴史は短い
あと公式の燃料とファンダム内の需要が一部マッチしてないせいもあるかも
いろいろ不快だからもうkinkmemeは覗かないことにする

657 :
セサミはここで良いの?

658 :
スラッシュなら全部ここでいんじゃないかな
胡麻といえばエ○モの中の人が淫行で訴えられたよね

659 :
胡麻通りのスラッシュかあw
やっぱり兄と場ートが主要カプなんだろうかとか、大鳥は他のキャラと
サイズ違いすぎるんだがどうするんだろうとか。

660 :
OTPって言葉は文字通りガチガチの単一固定の人のための言葉かと思ってたんだけど
なんか向こうの人のブログとか読んでて"One"が何個あるんだよwと突っ込みたくなるんだけど単に好きカプだよってくらいの話なのか

661 :
>>660
OTPやOT3がいくつもある人いるよねwwどこが唯一本当かと
スラ読んでると単一カプにしか興味ない/書かない人は少数のようだから
萌えカプの一つ程度の意味だと思ってる
個人的には
OTP>>>F* Yes/Totaly Ship>OK>>>越えられない壁>>>No
ぐらいの感じ

662 :
アーバンディクショナリー様へ詣でてついにOTPの意味を知った!
ということでOT3は3人組なのだな

663 :
あるスラッシュの冒頭の注意書きが
I do not own this sexy couple.
萌 え た。
よくある表現なのかもしれないけど

664 :
もう少し英語がんばったほうがいいかもw

665 :
どういう意味なのこれ

666 :
つべとかの注意書きでよくある
これ私が作った曲ってわけじゃないよ(だから通報しないでね)
的な意味かと思ったけど

667 :
このセクシーなカップルは私の所有するものではありません っていいな
自分のサイトの注意書きでも使ってみたいわ

668 :
>>664
ん?どういう意味で?

669 :
>>667
その文になんで萌えるのか分からん

670 :
萌えてはないよw
権利関連って堅苦しい言葉で書くじゃん
「このキャラクターたちの権利は原作者にあります」とか
砕けてて面白い表現だな〜って思っただけ

671 :
すまん
>>663 が何で萌えたかって話だったね……

672 :
英語で読み始めたばかりの初心者さんっぽい雰囲気なんだよ
そんなありきたりなとこじゃなくて、英語の表現にはもっと萌えるとこいっぱいあるぞ、って意味で英語がんばれじゃないの?

673 :
なるほどね
まあそれだったら英語じゃなくスラ経験値だと思うけど

674 :
そこまで上から目線にならなくても

675 :
>>670
むしろ免責条項をきっちりはっきり書くのを最近見かけないなあ
>>663みたいなのとか、連続ものだと面倒なのか「言わなくても分かるでしょ」的な投げやり文になってたりしてる

676 :
>>670の言ってたみたいに
二次創作で日本語でいうところの著作権は全て原作者様に属します、っていう注意書きが
今まで見たことあるのはI do not own 「作品名」,「キャラ名」and「キャラ名」
みたいな感じだったから自カプをthis sexy coupleって表現するのがカプへの愛に溢れてていいなって

677 :
英語としてたどたどしいし、ネイティブが書いてるとは思えないのよ

678 :
それもあって初心者かなと>連投すまんね

679 :
そうだったんだ
スラッシュ歴浅いから勉強になるわ

680 :
たどたどしいかな?
単に強調したくて(don'tじゃなくて)doとかthisとか使ってるように見える。
まあ私が初心者なのかも知れないけど。
フレーズで検索してみたら1 件引っかったんだけど、作者さんのペンネームが
まさに"たどたどしくてネイティブは書かないような日本語"だったw

681 :
フレーズ検索で1件w

682 :
別に普通の文章だしどう見たって664が知りもしないのに上からってだけ

683 :
>>682
フレーズ検索で1件なんだから、自分で確かめてきなよ

684 :
そんなので喧嘩しなさんなよ
萌えよ

685 :
i do not own this…も
this sexy coupleも
よくある表現なのに組み合わさると1件しかないのが不思議だw

686 :
フェイク入れとかなきゃだめじゃんw
作者さんもまさかこんなとこで話題にされてるとは思わないだろうな〜
ググル先生は正解は教えてくれなかったが、ざっと見た感じだと、coupleとownの組み合わせがいけなさそう

687 :
元凶はcoupleかな。

688 :
sexyだけ抜いてみるともうちょいあるね。
いつも文法的な事は適当に読んでるから何がいけないのかさっぱり分からないwww
このフレーズの場合のcoupleは単数扱いだよね? a happy coupleみたいな。
となると、I don't own this dog とか I don't own this song との違いが
何かあるのかな?677に解説して欲しいわー。

689 :
>>686
Google先生を見くびっていた
正直すまんかったと思う

690 :
なんとなくわかった
ownは普通、物が目的語で、人が目的語だと奴隷として所有するとか、コテンパンにやっつけるって意味にもなるらしい
でも、わざと拙かったり、間違ってる表現をつかう場合もあるからな〜

691 :
たどたどしい言い回しに却って萌えるってこともあるんだし
当該の文が英語として洗練されてるかどうかと
萌える萌えないはまた別の話だと思うんだが

692 :
そういや友人が英語の語学教室通っていた時、ちょっと英語できるヤツがこうやって
できない生徒をネチネチといびったり笑いものにしていて、それで英語の勉強辞めちゃう
初心者が多かったと言ってた。特に女性の多い教室だとそうなるらしい。
友人は負けず嫌いだから最後まで通ったけど「英語ができるってだけで、特権階級にでも
なったかのように振る舞うバカって結構いる」と言ってた。マイナーな言語だとあんまり
そういうのないのに英語にやたら多い。

693 :
ネイティブは使わないし、あんまり使わないほうがいい表現だってわかったからいいんじゃないの?
たしかに>>664はイケズだけどw

694 :
つ チラシor絡み

695 :
OT3って用語があるのもそうだけど
向こうの人って多人数プレイ好きなのかな?
日本だと受けか攻めの取り合いから発展するのはまだあるけど
向こうだと平等にくんずほぐれつとかラブラブカップル+ゲスト(女の場合も多い)とかがすごく多くてびっくりした
逆に最近の日本の同人事情とか知らないから日本でも普通になってるのかもしれないけど…

696 :
>>690
でもほら、Disclaimerでは"I don't own this characters"て表現はしょっちゅう
見かけるからcharacterは良くてsexy coupleは拙いってのが何かあるんじゃないの

697 :
sexy coupleって言い回しが直截すぎるように見えるんじゃない?
ムードないというか寒いというか
英語としては間違ってないけど
>>695
キャラが粒ぞろいでorgyが人気あるジャンルとか

698 :
あんまり洗練されすぎた文章も困るよ。
単語引きさえすればなんとなく意味が分かるような
英文がいい。

699 :
昨日あたりに完結した某スラッシュがとても素晴らしかった
結構長めで紆余曲折ある話だったんだけど、最初から最後まで完璧なストーリーで、とくに最後の方は本当に感動して泣いてしまった
たぶん作者さんはネイティブではない方で、文法の誤りも少しはあったけど、そんなこと全く気にならないほど素晴らしい話ではじめてコメントもしてしまった
また読みに行ってこよう
日本語では小説見つけられなかったから、巡り合えて幸せ

700 :
>>695
原作でその3人が特に親密で、うち2人にカプ萌えしてるけど
のこりの1人をハブりたくない(仲間に入れて一緒に愛でたい)ときに
よく使われる気がする>OT3
男3人組みはもちろん男2人+女1人の場合もあるね
必ずしもホモエロじゃなくて
仲良し3人組が一緒にわちゃわちゃしてたら幸せって意味でも使うかな
日本だと輪姦やサンド系の乱交はあるけどあくまで受け固定で
リバってたり女子を含む乱交はまずないよね
でもスラだとたまにガチ乱交(女子含む)を見かけるから驚く

701 :
海外ってストライクゾーンが広いよね
しかし読むうちに段々ちょっと染まってきてしまった自分がいたりいなかったりする

702 :
>>657 乗り遅れた…!
でも向こうの人等は彼らで育ってるせいかあんまり見つからない;AO3とFFNくらいしか探せてない
一番笑ったのはemo elmo ww

703 :
最近slashにハマったばかりなんだけど
受攻問わずにいかにパートナーを喜ばせるか(肉体的にだけでなく)に
情熱傾けまくっているのが可愛らしくてハァハァしてしまうww
そのシチュに持ち込むまでの過程も楽しんでるのがすごく新鮮だった
最後にパートナーがデレる場面で良かったねぇぇ!!ってなってしまうw

704 :
15000字のスラをちょっとずつコピペして自動翻訳ソフトにつっこんで
ちょっとずつちょっとずつ読むのに疲れて今翻訳ソフト注文したよ
でも待ちきれないから引き続き作業に戻ります

705 :
ちなみにどこの翻訳ソフト?

706 :
a/b/o物
heatの時はお互い本能にかられてオラオラ攻めと従順な受けになってしまうんだけど
普段の性格はむしろ逆で、alphaが受ける事もあるって話しが凄い萌えた。

707 :
受攻は固定じゃないと無理って人向きの世界観かと思ってた>a/b/o物
α受なんて話もあるんだね
業が深いというか、地雷というかw

708 :
もう本当に全く予想もつかない展開でリバるよね
私のジャンルでは受け攻めの説明があらかじめあるのすら見たことない(kink-memeのリクエストとかならあるけど)
私は平気っていうかリバ好きだけど苦手な人はきついだろうなあ
海外には逆は見るのも嫌って人はいないのかな?

709 :
a×bという作品を見つけて読み進めてたら
いつの間にかbが受化して女体化して最後結婚してた
女体化には苦手意識ないけどa受派だったんで流石にポルナレフになった
まあ色々あるよね…そのおかげで新しい世界が広がる時もあるよね…

710 :
逆だった…一行目をb×aにして読んで欲しい

711 :
>>710
向こうの人って掛け算の前後を受け攻めの意味で使ってるかな?
ジャンルによるかもしれないけどうちのジャンルだと男女ものとかでも女が前に来てるのが半数くらいある
しかしなんの説明書きもなく女化エンドはショックだね…

712 :
スラに関しては話が面白ければ自分はなんでもいい(にネタはちょっと苦手だけど
でも必然性があって感動できればいい)。英語圏の小説は色々な意味で意外性があって面白い。
自ジャンルは日本の二次を一切読んでいなかったので、先日pixivで見つけて読んでみたら
受け攻め固定が逆にものすごく新鮮だった。

713 :
>>705
コリャ英和2013だよ
いつもはinfoseekウェブ翻訳の原文訳文で見てて
文字数制限にかかる長いficのために買ってみた
今のところ自分みたいなもんにはinfoseekで十分だったかも…
翻訳された文もinfoseekの方が好みでコリャ英和ちょっとかたく感じる
ずっとそこで見てたからただの馴れかな?
まあこれから駆使できるようになるかもしれないんで勉強代ってことで

714 :
>>711
A×BでもAが主役やメインの話ってだけで基本受け攻め関係ないと思う
でも日本のアニメや漫画の二次だとA攻めでB受けを表すこともある

715 :
>>711
途中まで明らかにbが逞しくガンガン攻めるノリで書かれてていかにも攻めって感じだったよ
その途中で「bがパパならaはママだよね」みたいに言われる展開もあってさ
それだけに驚いたよ。リバにも萌えてみたいけど今はまだ無理のようだ

716 :
自分は注意でa受けですって書いてあるのが多くて助かる
ジャンルによってはリバもいけるようになったけどダメなのはダメなんで
書いてないのはエロシーン探して書くのんしてから読むw

717 :
thrustでテキスト内検索!
…して確認してもリバな事あるんですけどね。

718 :
ウエブ翻訳より格段に性能がいい!なら翻訳ソフト買おうと思うけど
そこまで行ってないんなら、買う必要は特に感じないな。

719 :
サクサク読めるスラにあたり「英語力あがったーヒャハー」
まったく理解不能なスラにあたり「自分の英語力終わった」
この繰り返し

720 :
>>719
あるあるw
凄く人気のあるスラが、英語難しくて保留にしてあるんだけど、解らないまま読むべきかどうか悩み中。

721 :
>>719
>まったく理解不能なスラにあたり「自分の英語力終わった」
老化スタート以降ここで長期滞留中w

722 :
2年くらい日本のものにハマってスラから離れてたんだけど、熱も冷めてきたんで
戻ってみたら、好きな作家さんたちの新作が増えていて夢のように幸せ。
英語読む能力がかなり錆びついてるけど、そんなの全然苦にならないくらい浮かれている。

723 :
いいなあ
自分は最近マイナーCPにばかりはまってて
どのCPも平均20〜30程度しかないから
すぐ読みつくしちゃうし新作も増えず…
国内だともっと少ないんだけどね…

724 :
みんな楽しくスラ読んでるみたいで裏山
最初は単語とかが分からないだけで高校英語ぐらいで読めるのかな?
あと何でみんな海外スラに走るのかとても疑問
国内にも結構小説はあるのに(ないジャンルもあるけど)何故わざわざ海外スラに手を出したの?
自分はやっぱり日本語が読みやすいから海外スラ読もうと思っても日本語小説があると
それですませてしまうし満足してしまう

725 :
じゃ、このスレ読む必要もないんじゃないの

726 :
これから読むって書き込みなら励まそうと思ったけど、なんか違うみたいだし、スレお間違えですよとしか反応出来ぬ…。

727 :
海外にも素晴らしい作品があるからそれに出会うためにとしか言えない

728 :
>>724
自分の場合まさに「国内に無い!」からだ
もし支部に百や千の単位で自カプ小説あったら
わざわざ英語のもの読みに行かなかっただろう
実際、国内の巨大ジャンルのメジャーカプにはまってた時期は
国産だけで楽しんでたし、それで事足りた

729 :
自分も国内にないからだわ
海外にも見つからないのは妄想するしかないけど

730 :
ハマったのがそもそも英語ジャンルだから
英語の公式情報を必で漁ってるうちにファンficも目に付くようになって読むようになったな
国内の物には二次創作読むようなハマり方した事がない

731 :
私もハマった作品がアメリカ製、イギリス製だったせいで日本語の二次がピンと
こなかったっていうのが大きいな。主人公の一人称(俺、僕、私)がピンとこないし
呼びかけ(お前、あんた、あなた、君)も日本語だとピンとこない。キャラが違って
見えて困る。
そんなわけで、Iとyouじゃないとしっくり来ないから英語を選ぶしかなかった。
主人公の言い回しもかなり英語独特なんで、日本語にならないってのも大きいな。

732 :
逆に日本原作もののスラもしっくりこないな
○○ chanとか○○ senpaiとか出てきて真面目に読めないわ

733 :
kawaiiには慣れたけど〜desuとか一瞬戸惑った後に噴く
crackならト書きだろうが台詞がネットスラングまみれだろうが面白ければ構わないけどね

734 :
日本のも海外スラのもそれぞれ良さ・面白さがあるから
両方読めばいいと思う。

735 :
>>732
ああそうそう、英語には「先輩」とか「兄さん」とかいう呼び掛けがないから
逆にyouだとキャラが変わっちゃって困るんだよねw
そういやアキラの「さんをつけろよデコ助野郎」とか、外国人に分かっただろうか。

736 :
Mrをつけろって表現見たことあるよ

737 :
sirだろって怒られてるのを見たことある
これはどっちかっていうと敬語使え的な事かな

738 :
正直、エロは英語じゃないとこっぱずかしくて読めない、日本語だとアラも目立つし
高校英語の文法知識があれば、だいたいのものは読めるようになるよね

739 :
私もジャンルが英語圏原産だった
ただ国内でも盛り上がってて二次読んでたけど、日本の作家さんたちがスラの
話してて興味持ってそこが入り口。
その後は両方読んでたw

740 :
英語原産かつ日本には全くなかったからスラを探したけどそっちでもマイナージャンルだった
一応ficはないことはないけど殆どメアリかOC無双だし
たまにスラ見つけると砂漠の中でオアシスを見つけたような気持ちになる

741 :
みんなレスありがとう
やっぱりハマってる作品が英語圏のものだったとか国内では供給量が少ないとか色々あるんだね
あとビックリしたのは「日本語じゃなんか違うって思ったから」って意見
そんなこと感じたことないな…英語に慣れてくるとそんな感覚も味わえるようになってくるんだろうか
今までスラッシュは読もう読もうとして何度も挫折して国内の2次創作で無理に満足してたけど
このスレを見ていてもスラッシュ読んでる人はとても楽しそうだった
根気良く読んでいけば言語の壁にブチ当たろうともいつか心から楽しめるようになると思うから
私も頑張って明日から読んでみようと思う
ありがとう!みんな頭いいなぁ

742 :
>>741
頭の良し悪しってより慣れだよ
(スラング知識と雑学ばっか増えてくしw)
神作品に出会えるといいね

743 :
英語の成績悪くても何とかなる。肝心なのは萌え&下心。あと、国語力というか読解力。
正確に全文解読は無理でも、粗方何とか読めるし、それで結構楽しい。

744 :
妄想力で突破してる感もあるw
うん、多分これはこうでこうなはず!みたいな

745 :
多少おかしな表現があっても脳内補完できるのはありがたいよ
日本語だと完璧に理解できる一方
文体の好き嫌いで読める作品自体限られちゃうし

746 :
>>741
ここの住人がみんな英語ペラペラのエリートに見えたのかもしれんが
学生時代の英語の成績がずっと1か2で
翻訳機に突っ込んでるだけの私みたいなのもいるから安心しろw
マウスオーバー翻訳マジ便利
最近は翻訳精度上がってきてるし

747 :
mi○iのスラッシュコミュって盛り上がってるのかな。
覗いてみたいけど承認制だし腐アカじゃないので参加を躊躇っている…

748 :
数年前のぞいたけど、まったく盛り上がってなかった気がするよ
というか見区じたいんでるしな

749 :
>>748
やっぱりそうか。どうもありがとう。
腐バレの危険を冒さずに済んだよ。
以下別件。
原作は日本のゲーム。サマリーにやおい的CP表記(A/BじゃなくAB)されてたので受攻固定と思ったら逆だった。
敢えてyaoiと書いてあったので、作者が日本のやおい文化に詳しいのかと油断した…

750 :
スラッシュをfanfic.netで発表しようと思ってるんだけどユーザーネームをどうしようか悩んでる
もし仮に日本の同ジャンルの人が見ても自分だと気付かれたくないから1から考えてるんだけど浮かない名前ってどんなのなんだろう

751 :
英語日本語以外の言語で作ったら?

752 :
逆に○○channとかw

753 :
よくある名前プラス数字とかなら目立たないかも。でも変な名前いっぱいあるからどんなのでも浮かないと思う
いや〜、英語でコメント書くのにも悩んですっげー時間かかるからスラ書くなんて尊敬するわ

754 :
スラ発表なんてすごいなあ。私も読むのはなんとか慣れたけど、書くのは絶対
無理だわ。通販やオークションで英語のメール書くのにも一苦労してるのに。
ユーザーネーム、私はその時読んでたアメリカ小説の好きな登場人物の
ニックネーム+数字。ちょっと珍しい名前なんでたった4文字でも被ったことがない。
でも753さんが言うように、変な名前はいくらでもあるから浮くことはないんじゃ。

755 :
この間フレンドロックかけてるフィクが読みたくてコメ書いたけど
たった数行でも四苦八苦して翻訳通して確認してまた書いてやってたんで話が書けるなんて凄い
自分は厨二全開のユーザー名にしてる
天使とか悪魔とか

756 :
読める能力と書く能力はなんでこうも違うのか。
って読める能力もあんま、無いんだけどさ…。

757 :
コメ書けるだけでもすごいよ
addしてもらえるコメとスルーされるコメの違いがわかんなくて
リクエストしたくても怖くてコメ書けないよ
同じように丁寧に作者にお願いする英文にしか見えないのに何が違うんだろ

758 :
「とても良いです。私がすごく感激です」的な
微妙なたどたどしい文になってるんだろうな

759 :
自分はたどたどしい日本語で台湾やベトナムの人から米もらうと嬉しいんだけど、
英語圏の人はそうじゃないのかな?
英語は使ってる人が日本語と桁が違うから、たどたどしい英語の米なんてもう
飽き飽きしてるって感じかな。

760 :
ジャニやK-POPアイドルのアイコン使用者は被スルー度高い

761 :
別の英語圏の作者、翻訳許可求められてロシア人には二つ返事でおkしてそのあとの中国人はスルーしてた
文化が違うと思われてるのか、マイジャンルでアジアンは英語圏からスルー度高いと思った

762 :
>>760
そういうアイコン使用してる人は9割以上アジア系だから
アジア系避けの目安になってて無視られ度高いね
英語圏生まれで英語完璧でもなんか無視される
差別っちゃ差別だけど
うざくて相手したくない気持ちもわからんでもない

763 :
>>759
そりゃ台湾やベトナムなら嬉しいけど、中韓からアクセスがあったら身構えちゃうわ。
欧米人はアジアの国の区別なんか付かないだろうから一括りにして避けてられてるんじゃないの。

764 :
えー…韓国の人がたまに米くれるけど別に普通に嬉しいけどな…
著作権の 無法っぷりなら北米人欧州人
とかもひどいのは同じだし
うちのジャンルはみんな仲良くやってる風だけど
人種差別とか本当にあるのかあ
嫌だなあ

765 :
人種差別あるよ!
日本人は差別に慣れてないからピンと来ないかもしれないけど。
SNSで明らかに無視された経験ある;;
アジア人同士はつるみやすいかもしれないけどね。

766 :
>>764
ジャンルにもよるんだけど
洋画や洋ドラのファンダムやナマだと英語圏の白人女性で占められてるので
人種差別というか有色人種への嫌悪・忌避はままある
とくに人の多いファンダムほどそういう傾向が強まる
(小規模ファンダムだと有色人種とも仲良くしないとやってけない)
基本どのファンダムも作品の傾向として白人X白人のカプばかりで
片方が有色人種のペアリングになると一気にマイナーになるし
(原作内ですごく美味しい関係性であっても、一方が黒人やアジア人だと
「げぇ〜…萌えな〜い…」って反応)
うえで上がってるような無視もよくある(単に言語の問題のこともあるが)
英語があんまりわかんないうちはそういう空気にすら気づかないけど
だんだん有色人種がリアルでも作品でも避けられてるのがうっすら見えてくる
自分も最初の頃は気づかなかった

767 :
そっか
ジャンルにもよりそうだね
うちのジャンルは北米産だけどスタッフがものすごいリベラルを主張してて
ファンも過激なリベラルの人が多いみたいで
有色人種のキャラをちょっと色白に描いただけでもWhite-Washing!!とか言われてフルボッコにされたりしてるのを見るよ
でもやっぱり気づかないだけで差別はあるんだろうなあ

768 :
>有色人種のキャラをちょっと色白に描いただけでもWhite-Washing!!とか言われてフルボッコ
こういう過敏な反応こそが人種差別がまだ根深いことの裏返しなんだよ
それにリベラルなファンダムですら白人のペアリング中心で
有色人種はスラが少ない(ペアリング要員になれない)とか普通だし
日本ではデブ・ハゲ・ブサイクなキャラはカプ人気が出づらく
作品内でどんなに美味しい立場でも(ネタ以外の)人気は得難いが
白人の世界ではそれに有色人種が加わると言えばわかりやすいかな
ただしカートゥーンやアニメなどの二次元系になると
有色人種への抵抗感が減るようではある

769 :
オタクカルチャーは基本的にリベラルよりだと思ってたけど
まだまだ大変なんだね
少なくとも自分が加害者にはならないよう気をつけるよ
ありがとう

770 :
これが南欧言語圏だとアジアン避けはあんまない気が勝手にしてるんだけどね・・・
>>765
無視され経験あるw、心折れますわw
マイジャンルのファンSNSに参加してて、北米南米欧州人はさかんに英語で議論するんだけど
そこに複数いるアジア人は息潜めててアフリカ人はダンマリ
1人元気なジャマイカ人は浮きまくってて完全スルーされてるw
スレ遡ると日本人はいないと思われてて、日本人は変わってておかしいから大好きだとか話題にされてたりしたw
>こういう過敏な反応こそが人種差別がまだ根深いことの裏返しなんだよ
それ思う
英語圏SNSでトゥィーン向け映画製作のスレ立つと
また白人の青春映画かよwとか日本ではまず見ない冷ややかな目線レスがちょいちょいあったりするけど
そういうの書いてるのは白人高学歴
人種差別の現実が厳しいからそういう目線になっちゃうんだろうな

771 :
中堅ファンダムでアジア人丸出しだで長いことやってるが、やなめにあったことないや
でもジャニやK-POPのアイコン自体まったく見かけないしな〜
棲息場所が全然違うんだろうか

772 :
本国ではたいして人気ないアフリカ系キャラ
フランス語圏スラだと美しき高貴なメスティーソって扱いでいろんな作者に主要キャラとのペアリングされてる
エキゾチックでセクシーだと思われるみたい
なぜか主人公達が日本へ行くことになるスラにもよく遭遇
同じファンダムでも作者の文化圏によって人種や国のとらえ方は違うようだ

773 :
スラの書き手の人が日本のスポーツ選手の画像をアイコンにしてたの見たなー。
そのスポーツ全然関係ないジャンルだったので一体何事かとプロフィール確認した。
単にファンだったみたいなんだけど、そこの人間関係を詳しく追いかけたりしてないので、あのアイコンで不利益を被ってたかどうかはわからない。

774 :
人生の暗黒面をかいま見たようで、心が荒むが
スラは楽しく読んでるヨ!

775 :
日本じゃ日本人はマジョリティだけど、欧米じゃアジア人ってくくりでマイノリティだもんね
北米に住んでるアジア系の友人たちがよく人種と性別による暗黙の差別を愚痴ってる

776 :
若い頃ロンドンに住んでて、友達もたくさんいて差別されるとかいう嫌な思いは
一度も経験したことがないけど、その後すぐに仕事で香港に住むようになったら
ものすご〜〜〜〜く外を歩いたり人と話すのが楽になってびっくりするほどだった。
同じ外国でも、欧米とアジアじゃ周囲の雰囲気が全然違うんだよね。差別とか虐めじゃ
はなくても、欧米ではなんとなく距離と緊張感がある。アジアではそれがゼロ、だれも
こっちを意識しない。
だから英語で交流する時のHNやUNは国籍や人種、性別の分からないものにしてる。
最初にいちいち先入観持たれたり距離置かれるのはイヤだからね〜。

777 :
欧州某国に住んでたが、ロンドン行くとほっとしたけどな〜
電車にアジア人いてもジロジロ見られたりしないし
>>776
後で偏見ある人だってわかったときのほうが辛くない?
そういう人は最初から無視しててくれたほうがいいや
>最初にいちいち先入観持たれたり距離置かれるのはイヤだからね〜。

778 :
いい加減スレタイ嫁。ついでに板名も

779 :
いや、一連の流れはどんな名前でスラ投稿するか考えてる人の参考になると思うよ
あたしゃ読み専だから関係ないけどw

780 :
海外についての予備知識やトラブル回避の参考としてはありだと思う
当然だけどスラは海外のもんだし
いっこのアカを大事に末永く使い続けないといけないことあるから
バンされたらそれきり最後の厳しいところとかさ

781 :
ところでちょっと質問なんだけど
ff.netって作品ごとにアクセス解析あるの?
自作品にどこの国の人が何人訪問したかってグラフを晒してる人がいたんだけど
日本からアクセスして読んでることも作者にはわかっちゃうんだろうか?

782 :
作品ごとのstatsあるよ
プロフィールのview数もわかる

783 :
781じゃないですが
Adblock PlusやGhostery追加してるんだけどそれでも解析されてるのかな
GhosteryはFFNではストーリーページでGoogle Analytics
プロフィールページでGoogle AnalyticsとGoogle AdSense検出してブロックしてる
LJでは8から10個トラッカー検出するわw

784 :
終った話題で申し訳ないと思いつつ、
自分はスラの翻訳をしていたことがあるんだけど、
大抵の作家さんは、私の英作文に拙い部分があったにもかかわらず、
翻訳の申し出を喜んで許可してくれたよ。
それに、自分が昔好きだったジャンルではアジア人のキャラクターも
人気ペアリングの一人だった。
必要以上に人種い差別が〜、コメの書込みもパーフェクトな英文でないと嫌がられるかも〜
と身構えなくてもいいと思う。個人的な意見だけど。
上で、ネガティヴな意見ばかりだったので、ポジティブな意見として書き込んでみた。

785 :
>>784
私も幸いなことに差別には今まで全然縁がなかったけど、ジャンルというか集団に
よって「この人達は嫌だなあ」と思うようなグループには当たったことがある。
特定のキャラを憎悪してやたら叩くとか、別CPとか逆CP者の悪口ばっかり言ってるとか。
そういうのも差別に関しても類友な傾向があるんで、近づかないのが吉って感じ。

786 :
でも作品だけじゃわかんないんだよね〜
作品結構好きで、ff上で追っかけてた人が
LJでは、すっげえ困ったちゃんだった

787 :
一番いいのは交流はせず目あての作品だけ読み逃げすることかなw
支部みたいに匿名で点数だけ入れれるようなシステムと距離感が一番楽なんだけど
あっちの人は感想の要求が日本より激しい気がする

788 :
自分のジャンルに、二人はソウルメイトでお互いの体のどこかに同じマークがついてるっていう設定を度々みるんだけど、これって何が元ネタがあるのかな?

789 :
AO3からDLしたmobiファイルをipod touchのkindleで
読んでいます。
この方法だとKindle画面で文章まわりに余白がなく、
それが気になって読みづらく感じてしまうのですが、
同じ方法で読んでいて、改善方法をご存知の方は
いらっしゃいますか?
ググってみても、余白をカットする方法は見つかるのですが、
余白を足す方法が見つからなくて…。

790 :
>>788
後天的に同じマークを入れるという設定なら、ショケー人とか超自然の主人公兄弟が
刺青を入れてたなあ。

791 :
最近、underageのキャラがギシアンしている作品がAO3等の公開アーカイヴに
普通に収納されている事態に驚いたんだけど・・・。
ちょっと前までは、日本のやおい界よりも英語圏のスラッシュ界の方が
余程ペド系の自主規制/風当たりは厳しかったと思ったが。
あれは、米国や英国等、ペド系を所持しているだけで犯罪になる国以外の
作家が書いているんだろうか?
タンブラーなら海外鯖だから無修正OKなんだろうとばかりに、
low teenのエロ絵を載せている日本人絵描きとかいるし・・・。
自ジャンルなので問題が波及しないか心配になるよ。

792 :
放置で大丈夫じゃないかな
AO3だとUnderageタグ存在するしそれどころかParent/Child Incestタグさえ
心配なら作者に直接連絡すれば?

793 :
>>789
www.flagfic.com/
同じ環境で読んでるけど、ここからDLするのが一番簡単にmobiに余白ができると思うよ

794 :
>>793
789です。
非常に便利なサイトの御紹介をありがとうございます。
ipod上だけで動作が完了するし、
長編も全チャプターが自動的にDL、変換されるしで
理想的なツールです。
本当にありがとうございます。

795 :
>>785
> 特定のキャラを憎悪してやたら叩くとか、別CPとか逆CP者の悪口ばっかり言ってるとか。
日本だけじゃないのかそういう連中はwなぜかホッとした
でもあんまし表にしない日本よりすごい本性さらけ出してるんだろうか?

796 :
個人的な印象では、日本の方が表に出てるし凄いと思うよ・・・。
自分はスラッシュ⇒日本の801の順番で触れたので
日本で腐を書いたり読んだりするのって、
色々と周囲に気を使って大変だなと感じた。

797 :
人気の連載ficに更新の度に毎回超長文でコメントしてる人がいて
しかもコメントでキャラ叩いたり他の読者と長々会話してたりしてる
この人日本だったら嫌がらせメールされたり2chでヲチられたりしそうだなと思ってハラハラするw
個人的にはその人のコメント面白いんだけど

798 :
日本の場合、同調圧力的なものが息苦しい。
自分のサイトやツィッターに個人的な萌えの好き嫌いを書いただけで、
勝手に他人への当てつけだとか、逆カプへの攻撃だとか受取られたりと、
個人攻撃のネタにされてしまう。
日本の腐には、他人は他人、自分は自分と区切りをつけて考えられない人が多い。
結果、フィクのネタもテンプレ化&無個性で無難な萌えネタが幅をきかせている気がする。
スラッシュの方がネタの発想がフリーダムで幅広く思えるのは、
上述したような同調圧力が日本より少ないのも関係しているんじゃないかな。

799 :
いやいや同調圧力はあっちもあるよ
このキャラはトップだよね〜ボトムとか頭おかしいんじゃねーの嫌味ネチネチだったあのジャンル
最大メジャーの対抗カプ書き手をことごとく攻撃して追い出しまくったあのジャンル
短ブラでAB派とAC派の互いのカプタグつけて「原作考察」にみせかけた自カプage敵対カプsageのあてこすり合戦
kinkmemeでの嫌がらせプロンプトから人種差別発言まで
ぜーんぶ見てきたよw

800 :
あ、別に向こうを貶したいわけじゃなくて
腐女子の陰湿な面は海外も日本も同じだからあんまり過剰に向こうを
美化しないほうがいいよって意味ね
ファンダムにもよるから雰囲気よくてオープンなとこもあるし
逆に向こうの腐が日本のファンダムの話してるとき
やっぱこっちのドロドロしたとこや揉め事までは気づいてなくて
けっこう美化して日本はいいよね的なこと言ってたりして、いやいや…ってなったりw
言葉や文化への理解が浅い段階だとお互い水面下のドロドロまで気づかないもんだよ
深くまで潜入してしばらくするといろいろ見えてくるけど
見たくないものも見えちゃうな

801 :
お気に入りの作家さんのツィッターやLJの日記を読んだりはするけど、
匿名掲示板的なものやジャンル交流スレッドまでは目を通していないから、
本当にドロドロ?したところまでは見えていないだけというのは当たっているかも。
ちょっと話がズレるけど、そういうドロ沼に潜入する時間があるなら、
一本でも別のフィクを読みたいというところもある。

802 :
いやー好きでドロ沼深くまで潜ってるわけじゃないんだ
メジャーファンダムのドマイナーにはまることが多くて
フィク探しまわってるうちにいらん争いまで目に入ってくるだけなんだ
そんなもん見たくないよA/Bが見たいんだよ…

803 :
愚痴吐きはよそでやってくれないか。自分もここでそんなもん見たくない

804 :
泥沼をみるより一本でも多く好きなfic読みたいけど、その一本を探すために泥沼の一部を垣間見てしまうことがあるのは事実だと思うよ。

805 :
愚痴を言うのはなしで、好きなものをageるために他をsageるのはありなんだ

806 :
この流れで他sageしてるレスなんてあったっけ

807 :
>>806
>>798
海外ジャンルに、男でも女でもいるよね。海外ageの日本sage

808 :
何か801サロン板出来たみたいだし
このままスラッシュ好きの雑談スレで行くなら次スレで移転がいいんじゃね?

809 :
でもここってスラッシュに関する雑談スレじゃないの?
>>1にも海外事情などの情報交換に、ってあるんだけど。
元々ゆるいスレなのに、なんでそんなキリキリ禁止するのか分からない。

810 :
>>808
801サロン板って何?

811 :
>>808
同意しませんね
何が気に食わないんだか?って感じです

812 :
801サロン板↓
http://kilauea.bbspink.com/801saloon/

813 :
わざわざサロン板に移動することはないと思う。
雑談っぽい流れになっても気にならないな。
情報交換と雑談の区切りも人それぞれだろうし、
どちらかというと、こういうスレで人の書込みに一々難癖を
付ける方がどうかと…。

814 :
自分は作品読むだけで作者さんや他のファンと交流したりしないんで、
嫌なことでも楽しいことでも体験談を聞かせてくれるのはありがたいけどなあ。
他の人も書いてるように、書き込みにケチをつけたりするレスの方がいやだ。

815 :
>>812
スラしか読まない身に801サロン誘導はとんだ迷惑

816 :
スラやファンフィクって日本の二次とは傾向とか雰囲気が違っていて、そこが
好きなわけだけど、読んだことのない人にはその辺が分からないんで、だからこそ
同じスラ好きの人と話し合いたいんだよね。
あと、FFNの仕様が変わったねーとか。そんな話、サロンじゃできないし。

817 :
ふと気が向いて久しぶりにスラ読んでる
もともと玉石混淆なジャンルだったんだけど
かつてスラフィルターって便利だなって思ってたことを思い出した
まずい表現が気になりにくいっていう言語的なフィルターもあるけど
こういう行動を取る男子は作者さんの国ではきっとイケてるんだ
と思える文化的なフィルターもあるよね

818 :
ここって英語以外の話もアリ?
韓国語のサイトのテキストがコピー(選択)出来ない仕様で翻訳サイトもブラウザのアドオンの翻訳機能も使えなくて詰んだ
韓国語全然わからないからオンライン辞書も使えなくて手も足も出ないんだけど読めないと余計読みたくなってくる

819 :
>>818
ソースコピペすればどうか

820 :
>>818
どうやっても保存できないサイト、たまにございますね
そしたらスクショ保存
あとはこつこつと百年かけて自己流翻訳を
完結して久しいマイジャンル
なおかつ読むのはとあるキャラがウケであるマイナーなスラのみ
英語圏のスラを先日読みきって胸にぽっかり穴が開いてた
が他の欧州語スラをグーグル様に英語に訳してもらって読むことに目覚めたこのGW!

821 :
韓国語はコピペできないと、ハングル対応キーボードでない限り
自分でタイピングができないからググル翻訳も使えなくて辛いよね。
英語圏以外の名作フィクの噂を聞くと、翻訳コンニャクくれ〜!と叫びたくなるよ。

822 :
韓国語のフォントいれれば打てるから自力で打って翻訳ソフトかなあ
表示ないから位置覚えるまでは辛いけど、マスキングテープとかで書いておけばいいし

823 :
英語圏以外のフィクやスラは、欧米系の言語ならそれを英語に翻訳するという手が
使えるけど、中東やアジア系はそれじゃダメだから難しいね。
そういえばAO3をぼけーっと見ていたら、大好きなイギリスのマイナーな小説(1920年代の
パブリックスクールもの)のスラがあって大歓喜。こんなものまであるなんて素晴らしい。

824 :
久しぶりに栄えてるジャンルに嵌ったから喜んでたけど、本命王道カプ信者がクレイジーすぎて怖い
しかしタンブラーとかつべ漁ってるうちに自分も段々洗脳されてきてヤバい
流石に公式ノマカプに喧嘩ふっかけるのはやめた方がいいと思うんだ…

825 :
なんつー肉食系腐女子

826 :
マイカプがガチでできてるんじゃないかと最近思うようになってきた
というか以前から取り沙汰されてきた疑惑が段々信ぴょう性を帯びてきたというか
どうしようどうしようフィク漁ってる場合じゃない
もしガチだったらもうんでも悔いは無いくらい嬉しい…

827 :
>>826
欧米アクター数字萌えスレ
http://kilauea.bbspink.com/test/read.cgi/pinknanmin/1330404018/
こんなスレもあるよ

828 :
>>826
いいね!うらやましい
ご本人たちも幸せだったらなおうれしいよね

829 :
最近読み始めた
no lemons てスラ的には露骨な性描写ありませんって意味だよね?

830 :
>>829
過去スレにlemonのレスがあったと思う
ao3でpodfic見つけて聞いてみたら朗読しててびびったんだけど、これって普通なのかな?
今までイメージソング繋げたものしか知らなかったから予想外杉田
濡れ場も淡々と読んでて新境地開けそうwリスニングの勉強になるわぁ

831 :
割とポピュラーだよ、ポッドフィク。
大概は面白くて人気のある作品のが作られるから、ポッドフィクの有る無しは面白いかどうかの判断基準になるかも。
斯く言う私は、勇気がなくて聴いた事ないんだけど。

832 :
mpregってどう発音すればいい?

833 :
podficは併せてシナリオ(元フィク)を確認しながら聴けるしで
気晴らしも兼ねた無料のリスニング素材として意外に使える。
エロ無しの作品にすれば、通勤電車の中で学習(笑)しても
真顔でいられるよ。
>>mpreg
エムプレグ……かなぁ。

834 :
podfic?何それステキとググったら超ドマイナーなジャンルがあった!
ありがとうございます

835 :
Firefox使ってるんだけど
検索窓にAO3とFFNの検索エンジンを追加できるのさっき知ったよ〜
http://mycroftproject.com/search-engines.html?category=7

836 :
>>835
すごい色々あるねー。AO3検索入れてみる。

837 :
自分がアホなのか、著者が文法間違っているのか訳分かんなくなってきた今日この頃…問題精講とか長文でも買ってみようかなあ
ずっと食指が伸びなかったオメガ物読んだらめっちゃ楽しいw
>>299がすごく分かりやすかった

838 :
ネイティブでも文法があからさまに間違ってることもあるからねー
レビューみたら文法やミススペルへのツッコミだらけで可哀想になってきたりする

839 :
日本なら漢字の変換ミスくらいなら汲み取って言わないよね。
まああと明らかに漢字の読みを勘違いして覚えてるなこの人…って場合は
指摘するべきか悩むw

840 :
プロ作家なら別だけど、スラッシュ作家は基本的には素人だろうから、
英語母語者だといって必ずしも正確な文章を書くとは限らないよね。
日本語母語者だって、必ずしも正確な日本語の文章を書けるわけでもないしさ。
ただ、どうしても読みづらい英文に当たった際に、
それが書き手側のミスなのか、自分の英語認識不足のせいなのか、
すぐさま分からないのがつらい。
そこまでの完璧な英語力が自分にはないので。

841 :
萌えればどうでもいい

842 :
ジレンマあるよ
力がつけば、読む速度早くなるし、理解も深まる
でも前は気にならなかったスペルミスとか文法の間違いとかに引っかかるようになるんだな

843 :
知らない単語にぶち当たったけどスペルミスがggっても辞書引いても元の単語が解らない時のいら立ち

844 :
その単語を書き込んでみれば、誰か解る人が通り掛からないかな。

845 :
>>843
意外と英語じゃないのかもね。
他言語(例えばキリル文字等)からスペルだけを英語アルファベットに
直してて、それでググルにひっかからないとか。

846 :
>>843
辞書にもない、ググっても出て来ない単語が話のキーワードっぽいんで必で
あちこち調べたけど見つからなくて、作品を最後まで読んだら作者の造語だったと
分かった時の脱力感(ファンタジー系によくある)

847 :
あるある
呪文でなおかつ作者オリ

848 :
スラに限らず海外二次のオリキャラ含有率は異常
メアリやゲイリーは地雷なのでサマリーみてオリキャラメインっぽいのは避けてるんだけど
原作キャラが名前だけが一緒のメアリ化してるのも多くて苦しいw

849 :
オリキャラばっかりでもoutsidePOVものは好き。これが上手く書ける人は
他の作品も面白い率が高いと思う。

850 :
オリキャラを魅力的に書くには
力量がいると思う

851 :
1つの面白いオリキャラものを見つけるのには地雷原を歩かないといけないからなぁ
マイナージャンルだとその地雷原しかなかったりするし…

852 :
他者視点は良いよね
バカっぷるっぷりを見せ付けられて幸せ

853 :
元がファンタジーやSF系のジャンルだと、
元作品の世界観により説得力をもたせる要素として機能している
良いオリキャラを意外によくみかけるよ。
個人的には
キャラの恋愛メインのスラ作品で、オリキャラ=メアリー化の確立が高かった。
だから、恋愛メインっぽい話でOFCとかOMCのタグが付いてる作品は避けてる。

854 :
ファンタジーやSF系だと俺TUEEEE系メアリなOFCやOMCも多いよ

855 :
自分のomega verseの認識。
alpha=スーパー攻め様、omega=性別受け、
beta=当て馬 or omegaの安全な友人。
このAUの設定って商業とかで見ないんだけど、
BDSM AUみたいに元ネタのスラがあるものなのかな。
ノリがどことなく日本のBLっぽいけど。
そしていつもomegaは発情期はウ○コどうしてんだと思ってしまう。

856 :
私はアルファでありオメガであるって言葉深いよね

857 :
ネ申

858 :
alpha/omega verseという言葉には、発祥元の作品か作家があるのかもね。
役割が種族や階級として固定した世界という設定自体は、
BDSMの基本ネタとして、この言葉ができる以前からあった。
自分は90年代半ばの☆トレ・ジャンルで何作か読んだことがあるよ。

859 :
役割が種族などで固定っていうので家畜人ヤプー思い出す

860 :
最近読んだので、ωが「αとちゃんと出会えるかどうかもわからないしー」
みたいな理屈でβとデキてて、うっかりαと街中でばったりなんてことにならないよう
極力外出を避ける、みたいな設定のがあったよ。
βだって普通にセックルしたいよね。
βはβ同士でくっつくの?

861 :
αとかωとかって、何かで読んで、狼の群れの順位づけだと思ってたから
いつのまにかスラッシュ用語になっててびびったw

862 :
元々は狼男ネタからだとは思うんだけどね。
コブ付き◯◯とか発情期とかもれなく付いて来るし。

863 :
最近はα受ってのもあるらしい
カオスだな

864 :
攻×攻みたいな感じ?

865 :
女王様受みたいな感じじゃ?

866 :
topping from bottomってやつか

867 :
α×αは好物だけど、ω×αは苦手。

868 :
LJはyahooのウェブ翻訳がエラーになる

869 :
UK在住マイ女神は絶対購入すると思われ
【話題】肛門の形をした本格チョコ「Edible Anus(食べられる肛門)」 英国で登場
http://uni.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1370591168/

870 :
ふと思ったけどスラでみさくらみたいなのはあるのかな?
喘ぎ声書いてるの見たことない

871 :
全部大文字でOHHHHみたいな奴はたまに見るけどw
どっちかと言うとゲイ方面に多い男性向けの表現らしい

872 :
そうなんだw探してみよー

873 :
>>870
BLっぽい喘ぎ声だと、日本アニメやマンガ、それ系のスラでよく見るよ。
それとBL小説やマンガが英訳されてるから、それの読者から日本風喘ぎが
広がっているっぽい。

874 :
Don'tがRon't(lont?)になってたのは見たことあるわw
スラもなんだかんだで女性向は喘ぎ声あんまり少ないよね
PWPではまああるけど、商業になるとAHHHHHだのOMG連呼でI'MCOMING!!だとか
DeepやFasterだのドと直球な表現が多いのをよく見かけるのは自分だけかw
若干男性向け入ってるのかな
寧ろ久々に読んだBLの「ッ…!」に違和感感じつつある

875 :
そういえば具体的な単語は忘れちゃったんだけどこの前Ron'tじゃなくて
濁音のついた喘ぎ声を初めて見て、そういうのもあるのか!ってなったわw
私の読んでるジャンルだけなのかもしれないけど、
行為そのものを書かないでぼかす作家さんが多くてここのところ残念しきり
直前までねっちょり描写しといて、いざ行為に及ぶと暗転→朝チュンみたいな・・・
2万字読んでナイスカットされるとさびしすぎるww
MじゃなくてEとか読むといいのかしら?

876 :
Don't→Ron'tはだめぇ→らめぇの英語バージョンだと聞いた時には言い知れぬ感動を覚えたな

877 :
そういえば受けがAAHHH〜AAAHHH〜ってずっと言ってて、
ターザンかよ!って一人突っ込んでしまったのが昔あったわ。
向こうは喘ぎ声よりdirty talkって感じがする。
beg meって受けに言わせるやつがベタだけど好き。
そしてもれなくそれにしてもこの受けノリノリであるになるパターンw

878 :
文字じゃなくて絵だけど、
Ah!Ah!と短く喘いでいる描き文字は
なんだか萌えた。

879 :
昔見たアメリカのゲイビデオで割と可愛い青年が情事の際、まるで温泉に入った
瞬間に爺さんが出すような声で快感を表現していてすごくガッカリした覚えが。
男が「洋物AVは喘ぎ声で萎えるんだよな〜」と言ってたのを理解した瞬間だった。

880 :
英語の場合は動詞で萌える

881 :
FFNがフィルター検索結果のRSS配信止めてしまった?
作者によるRSSは見られるけど
マイジャンル+言語+マイ受け×好きなキャラの検索結果のRSSフィードが出ない

882 :
フィルター検索結果の配信辞めたんじゃなくてフィルターの仕様が変わった

883 :
仕様変わってから結果画面がRSSフィード登録できなくなった

884 :
米尼が読書感想SNSサイトのgoodreadsを買収したというニュースをネットで読んで
へえー、ふーん程度にしか思ってなかったんだけど、昨日ちょっと覗いたらすげー便利なサイトだった。
例えばコレ。商業誌だけじゃなくて、お勧めスラのリストなんてものまである。
Online M/M Stories That Deserve To Be Published
http://www.goodreads.com/list/show/19012.Online_M_M_Stories_That_Deserve_To_Be_Published
商業誌に関しては、こんな細かいジャンル分けしたリストまで。
http://www.goodreads.com/list/tag/gay?page=1
いや〜、充実していて実に素晴らしいです。

885 :
>>884
閲覧履歴が英米のAmazon垢と紐付けされないだろうか
おすすめリストにスラ出てきたら困るな

886 :
自分は既に密林のおすすめリストは他人に見せられないよw

887 :
>>885
今、米尼を確認してみたけどさすがに商業じゃないスラは出て来ないわ。歴史ゲイロマンスの
リストを昨日見ていたせいか、歴史モノと何故かヴァンパイア物ゲイ小説がお勧めされてるw
でもまあ886姐さんと同様いつもこんな感じなんで、今更って感じか。
ただ尼のお勧めは、なんだか微妙にツボが外れてて自分的には全く参考になってないんだよな。

888 :
フランス人作者が念願のジャパンエキスポ行った喜びの報告を新章の出だしに書いててほっこりした

889 :
>>1のWikiが403 Forbiddenになってる

890 :
データがかなり古かったけど、それでも貴重だったな
閉鎖して残念

891 :
最近オリスラを読み始めたんだが、rec頼りにあちこち読みに行くと削除されてる
作品がちょこちょこあって結構ショック。アレは名作ですよね〜と皆が言い合ってる
作品が綺麗サッパリ消えてる時の絶望感。
中には頭のおかしいファンに作品を丸ごと盗まれて脅迫(?)され、作者がwebから
撤退しちゃったケースまであってびっくり。その頭のおかしいファンが日本人みたいな
名前を名乗ってるがまたイヤだ。変な人が結構いるんだね。

892 :
オリスラってAO3ぐらいでしか見つけられないんだけど、recはTumblerとかで探してるの?
削除されてるのは商業デビューしたのかもね、

893 :
>>892
オリスラは大抵、LJとかFFN系列(?)のFictionPressで読んでるよ
recもLJとか検索で適当に探して、良さそうなの片っ端から読んでる感じ
LJではこういうところを参考にしてる
ttp://the-slash-pile.livejournal.com/

894 :
>>893
ありがとう!
探してみるわ

895 :
スラッシュだけじゃなくて海外のやおい事情とか語れるスレってある?

896 :
英語圏以外のやおいってこと?
ないんじゃないかな…

897 :
台湾とか韓国でやおい同人誌作ってる、即売会もあると現地の情報に詳しい人に
聞いたけど、日本でそういう情報出回らないからねえ。
今回のコミケットプレスに海外旅行記ジャンルの人が描いていたマンガで、
ヨルダンやイエメン、オーストリアで出会ったオタクを少し紹介してたんで、
腐女子でああいうジャンルやってる人が詳しそうだ。

898 :
前コミケで台湾の生同人誌買ったわ
サークルじゃなくて海外同人誌展示コーナで
漫画とセリフが漢字だから何と無く意味が分かって萌えた
国内じゃ見つからなかった萌え受けキャラが見れて嬉しかったな
韓国はオフィシャルサイトのBBSにやおい小説書き込みしてるって見たことあるけど本当だろうか

899 :
場所はわきまえなきゃあ

900 :
>>898
台湾の人が作ってる同人誌を通販で買ったという友人に話を聞いたけど、台湾は
送金とか郵便が結構大変で(正式に国として認証していないからかな?)、苦労した
と言っていた。10年くらい前の話だから、今はもうちょっと便利かもしれない。
台湾は日本と萌えツボが近いせいか、台湾人の書くスラは面白いと個人的に感じてる。

901 :
この間台湾の同人誌通販したら、支払がPaypalでとても楽だったよ。
普通にeBayで買い物するのと変わらない感じで。
連絡は英語で問題なかったし、助かりました。

902 :
>>895
801サロンに立ててみたら?
「世界のやおい雑談」みたいな感じで

903 :
立てても自分1人しか使わなさそうだw

904 :
ロマンあふれる文体にキャラが立ってて波乱万丈なストーリーがwktkでエロエロて
だけど受けと攻めがなかなか最後まで行かずに毎度次回へ読者をひっぱるスラ
王家の紋章の影響がいまごろ海外に及んでいるのだろうか・・・

905 :
>>904
オリスラで、キャラがすごくよくて設定も上手くドキドキするテンポのいい展開、
レビュー数も1000を越えてる作品なのに、20章超えた辺りからソレになった……
鈍感な受けにイライラした攻めが我慢できず行動を起こすと、そこに必ず脇キャラが
現れてお流れになり、攻めはイライラし受けは「今の何だったんだろう?何で機嫌悪いの?」
これが5〜6回繰り返されてもう1年もWIP
二人をくっつけて終わらせるのが嫌になっちゃったんだろうけど、受けが鈍感を通り越して
頭の弱い子みたいになっちゃってるんで、良かった前半の世界を壊さないうちに
完結させて欲しい

906 :
>>905
5〜6回w コントかw 綺麗に終わるといいね。
私は完結済みの作品にしか手を出さないようにしてるので、その辺は心静かかな。

907 :
そういうノリかあ
こっちゃ受けが敵陣営の拉致監禁から開放されて
次に懸想する奴に誘拐されて救出されて今また攻めの政敵による受け襲撃計画が秘かに進行中
体はボロボロなのに今だバージンの受け><

908 :
>>907
マジで王家の紋章化してるw
キャロルも何度誘拐されたことか…

909 :
>>907
それどこの「お金がないっ!?」?
まあお金がないはちゃんとやりまくってはいるんだけどさ
さすがに本編から3年経つともう出てくる新作はほどんとAUばかり
色んなドラマ、映画の設定を当てはめてみたり
それでもずーっとコンスタントにficをアップしてくれる女神、有難いわ
しかもうまい人複数いるし。

910 :
3年かあ。どのジャンルかなー

911 :
お金がないっ!?は初めて知った、BLなんだね
同じく本編終了後数年経過ジャンルのAUだよ
攻めを吸血鬼領主で受けが花嫁に選ばれし♂の設定
手こきにフェラに着衣と生2種類のフロッタージュやってきた2人だから
>>906よりは恵まれているか

912 :
Fanfiction.net is down

913 :2013/09/21
closeじゃなきゃいいよ
TOP カテ一覧 スレ一覧 Pink元 削除依頼

金田一少年の事件簿で801 第3話 (663)
【我は求め】悪魔くんで801 4【訴えたり】 (554)
【兄弟以外】近親間で801【父子祖父孫叔父伯父甥】 (334)
軍人さんに萌えるスレ (527)
【輪るピングドラム】幾原作品で802【ウテナ】 (750)
【さいゆーき】峰倉かずやの作品で801 その6【WA】 (431)
日本史スレ@801板 其の三 (338)
【マンキン】武井宏之作品で801【ULTIMO】 (740)


















さらに見る